"أول أسبوع" - Traduction Arabe en Français

    • première semaine
        
    • la semaine qui suit
        
    Elle a voulu saboter la première semaine d'école de ma fille. Open Subtitles تخطط أن تدمر ابنتي في أول أسبوع دراسي لها
    La toute première semaine de l'immunisation a été lancée au Colonial War Memorial Hospital en 2007. UN وقد أٌقيم أول أسبوع للتحصين في المستشفى التذكاري للحرب الاستعمارية في عام 2007.
    Elle va bien, sachant que c'est sa première semaine de convalescence. Open Subtitles هي بخير , بعد الأخذ في عين الإعتبار أنّها في أول أسبوع لها من رحلة العلاج
    À te mettre à dos les catholiques et les journalistes du monde entier, la première semaine de ta papauté ? Open Subtitles لجعل كل مسيحي وصحفي في العالم ضدّك في أول أسبوع من فترة بابويتك؟
    Vous avez pris part à une bagarre au champ pétrolier votre première semaine, et maintenant ça. Open Subtitles دخلت في عراك عند ساحة النفط في أول أسبوع عمل لك في الوظيفة الان هذا
    Je ne pensais pas que ça arriverait dès la première semaine. Open Subtitles لكنني لم أعتقد أن هذه اللحظة ستأتي في أول أسبوع لنا
    Il disparaît la première semaine de février, chaque année. Open Subtitles لقد كان مكتئباً فى أول أسبوع من شهر فبراير كل عام.
    Ta première semaine dans la rue, tes frères sont partie ensemble et ton suivi pendant ta patrouille pendant qu'il travaillaient. Open Subtitles أول أسبوع لك بعد تخرجك, أخاكِ استجمع نفسه وأخذ يتابعك بالجوار من عمل إلى عمل.
    La première semaine, j'ai demandé des cacahuètes bouillies. Open Subtitles في أول أسبوع لي هنا طلبت من أحد الطهاة أن يحضر لي بعض الفول المسلوق، كنت آكلهم بالجملة وأنا طفل وسألعن
    La première semaine après le crash, il y a eu un effondrement. Open Subtitles أول أسبوع بعد تحطم الطائرة. كان هناك انهيار.
    À Peggy, pour sa première semaine sans phobie des microbes. Open Subtitles في صحة بيغي في أول أسبوع لها وهي متحررة من الجراثيم.
    Si votre retard est le pire qui arrive la première semaine, vous êtes chanceux. Open Subtitles كونك متأخراً هو أسوأ شيء يحصل لك في أول أسبوع فأنت محظوظ
    Ecoute, je veux que votre première semaine de mariage soit parfaite, mais vous avez un lien vraiment fort. Open Subtitles انظري، أنا أفهم رغبتك في أن يكون أول أسبوع من زواجك مثالياً لكن أنتم يا رفاق لديكم حقاً علاقة قوية
    Tu as survécu ta première semaine en un seul morceau. Open Subtitles انتي نجيتي أول أسبوع أنا أرى أنك لاتزالين قطعه واحده
    Et ma première semaine dans l'immeuble, il y a environ un an, Open Subtitles وفي أول أسبوع لي في المبنى قبل سنه تقريباً
    J'essayais de faire de notre première semaine, la meilleure, Open Subtitles كنت أحاول جاهداً في أن أجعل أول أسبوع لنا عظيم
    Je ne pensais pas la revoir. Pas comme ça. Pas ma première semaine. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أميل إليها ليس بتلك الطريقه, ليس فى أول أسبوع لى فى البلده
    Tu es venus ici ta première semaine d'école avec tes problèmes personnels. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا في أول أسبوع لك بمشاكلك الشخصية
    Dans la première semaine du mois de décembre, la violence a atteint son plus haut niveau depuis l'accord du 13 octobre. UN وفي أول أسبوع من كانون الأول/ديسمبر بلغت وتيرة العنف أعلى مستوى لها منذ اتفاق 13 تشرين الأول/أكتوبر.
    Le lundi de la première semaine de juillet pour les années suivantes UN يوم الاثنين من أول أسبوع في تموز/يوليه بالنسبة للسنوات التالية
    Pays dotés de politiques de visites à domicile des nouveau-nés (la semaine qui suit la naissance) UN البلدان التي تتبع سياسات تقضي بزيارات منزلية من أجل حديثي الولادة (أول أسبوع من العمر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus