"أو عشر" - Traduction Arabe en Français

    • ou dix
        
    réveilles dans-dans un an ou dix ou 50, plein de regret. Open Subtitles ستستيقظ بعد سنة أو عشر أو خمسون يملئك الندم
    Elles doivent être chaudes comme la braise. Genre neuf ou dix. Open Subtitles يجب أن يكونوا جميلات بجنون مثل تسع أو عشر من مقياس الجمال
    C'est un ancien indic de Garrison. Il y a neuf ou dix ans. Open Subtitles لقد كان يعمل لحساب غاريسون منذ تسع أو عشر سنوات
    Il y a eu huit ou dix cas de ce genre ces dernières années et aucune des personnes concernées n'a été inquiétée par les autorités indiennes, à l'exception d'un dirigeant de la Khalistan Commando Force qui a été arrêté. UN وكانت هناك ثماني أو عشر حالات من هذا القبيل في الأعوام الأخيرة ولم تضايق السلطات الهندية هؤلاء الأشخاص، باستثناء أحد قادة قوة مغاوري غالستان، الذي أُوقف.
    On peut tout à fait sortir de l'impasse sur la composition du Conseil et il ne faut pas que le mieux devienne l'ennemi du bien : plutôt que d'essayer de trouver une solution optimale pendant encore des décennies, nous devons accepter que toute réforme puisse devoir être repensée, dans cinq ou dix ans. UN وبالمستطاع التغلب على المأزق المتعلق بتكوين المجلس. ولا ينبغي لنا أن نسمح بأن يكون الأحسن عدو الحسِن. وبدلا من أن نحاول على مدى عقود قادمة إيجاد الحل الأمثل، ينبغي أن نقبل أن أي إصلاح يمكن أن نعيد التفكير فيه من جديد، في غضون خمس أو عشر سنوات.
    La scolarisation à plein temps, d'une durée de huit ans à l'origine et désormais de neuf ou dix ans, est obligatoire depuis près de cent ans en Allemagne. UN ولم يزل الالتحاق بالمدارس بصورة متفرغة، لمدة ثماني سنوات في الأصل ولمدة تسع أو عشر سنوات دراسية كاملة حالياً، أمراً إلزامياً في ألمانيا منذ نحو 100 عام.
    Je ne sais pas... depuis que j'ai environ neuf ou dix ans. Open Subtitles أنا لا أعرف, منذ كنت حوالي تسعة أو عشر
    Elle a fermé la porte, elle est entrée là-dedans cinq ou dix minutes. Open Subtitles أغلقت الباب، وذهبت الي الداخل ربّما خمس أو عشر دقائق...
    Neuf ou dix ans ? Open Subtitles تسعة أو عشر سنين؟
    On y est pour cinq ou dix ans. Open Subtitles يكون المرء هناك لخمس أو عشر سنوات!
    Neuf ou dix heures. Open Subtitles تسع أو عشر ساعات
    Ces crimes sont passibles d'une peine de prison pouvant atteindre de trois à cinq ans, respectivement, et jusqu'à cinq ou dix ans, respectivement, s'ils ont été commis à l'encontre de mineurs (ou sous la force, par la menace ou par tromperie). UN وعقوبة هاتين الجريمتين السجن بحد أقصى ثلاث أو خمس سنوات على التوالي، أو إلى حد أقصى خمس أو عشر سنوات على التوالي إذا ارتكبت الجريمة ضد قاصر )أو بالعنف أو التهديد أو الخديعة(.
    102. La loi omanaise sur la nationalité autorise la naturalisation; ainsi l'article 2 de cette loi accorde la nationalité omanaise aux étrangers remplissant les conditions requises, dont celle d'avoir résidé en Oman pendant au moins vingt ans ou dix ans si l'intéressé est marié avec une Omanaise. UN 102- أخذ قانون الجنسية العماني بفكرة التجنس حيث أجازت المادة 2 من قانون الجنسية اكتساب الأجنبي للجنسية العمانية بشروط معينة منها الإقامة في سلطنة عمان مدة لا تقل عن عشرين عاما أو عشر سنوات إذا كان متزوجا من عمانية.
    Neuf ou dix. Open Subtitles تسع أو عشر.
    - Cinq ou dix minutes. Open Subtitles -خمس أو عشر دقائق .
    ou dix ans... Open Subtitles أو عشر سنين...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus