Mais vous ne m'avez jamais dit comment commencer. - Ou quand commencer, ou où commencer. | Open Subtitles | لكنك أبداً لم تخبريني كيف بدأتي أو متى تبدأين أو أين أبدأ |
Je voulais aussi m'excuser pour... je ne sais même pas par où commencer, ce que j'ai fait endurer à cette pauvre femme, | Open Subtitles | .. أردت أيضا أن أعتذر من أجل لا أعلم حتّى من أين أبدأ جعلت هذه المرأة المسكينة تعاني |
Mais, si je voulais arrêter le Sablier, je saurais même pas par où commencer ! | Open Subtitles | حتى لو أنني أردت إيقاف الساعة الزجاجية لا ادري من أين أبدأ |
J'ai tellement de choses à te dire. Par où commencer ? | Open Subtitles | لدىّ الكثير لأخبرك به لا أعلم من أين أبدأ |
Ca dépend d'où je commence. Respirez profondément. | Open Subtitles | هذا يعتمد على أين أبدأ نفس عميق |
Je saurai pas par quoi commencer. | Open Subtitles | على كل حال ، أخبرتها الكثير من الأكاذيب لا اعلم من أين أبدأ |
Je ne sais pas même pas où commencer. | Open Subtitles | جعل ذلك أمر عنصري فذلك أشكالية حتى لا أعلم من أين أبدأ |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | ليس لدي تلك الصلة. لا أعرف حتى من أين أبدأ. |
Je ne sais même pas par où commencer avec toi, | Open Subtitles | لا أعرف من أين أبدأ معكم يا فتياتى العزيزات |
j'ai tellement à faire, je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | لدي الكثير للقيام به حتى لا أعرف من أين أبدأ |
On arrangera ça. Je le promets. Je pense que je sais par où commencer. | Open Subtitles | سنصلح الأمر أعدك أعتقد أني أعلم من أين أبدأ |
Mais je savais pas comment, ni où commencer, et je commençais à être malade de me plaindre de ça. | Open Subtitles | لكنني لم أكن أعلم كيف أو من أين أبدأ وكنتُ قد سأمتُ من الأنين بهذا الشأن. |
Je ne sais pas par où commencer. Par son père peut-être ? | Open Subtitles | ـ لا أعرف حتى من أين أبدأ ـ ماذا عن والده؟ |
Je ne sais même pas par où commencer à ce fichu truc. | Open Subtitles | يا رجل أنا حتى لا أعرف من أين أبدأ مع هذا الشيء اللعين |
J'ai tellement de questions sur ton enfance, je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | لديَّ أسئلة عديدة بشأن طفولتك، لا أعرف من أين أبدأ. |
L'interface a été totalement reconstruite. Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | سيدي، الواجهة تم إعادة بناؤها بالكامل لست حتى متأكدة من أين أبدأ |
Avec toutes ces prières en retard, je ne sais par où commencer. | Open Subtitles | لديّ صلاة كثيرة للتعويض عنها. بالكاد أعرف من أين أبدأ. |
Tant d'émotions m'envahissent que je ne sais par où commencer. | Open Subtitles | هناك العديد من العواطف فيّ، أنا لا أعرف أين أبدأ. |
Tant d'émotions m'envahissent que je ne sais par où commencer. | Open Subtitles | هناك العديد من العواطف فيّ، أنا لا أعرف أين أبدأ. |
Par où je commence ? | Open Subtitles | حسناً ، من أين أبدأ ؟ |
Je ne sais pas par quoi commencer. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى من أين أبدأ بكل هذا |
{\1cH00ffff}Par quoi je commence ? | Open Subtitles | من أين أبدأ ؟ |
Bien, où dois-je commencer ma quête, alors ? | Open Subtitles | أين أبدأ بحثي إذن؟ |
Mais il y a tellement de poissons à choisir, que je ne savais pas ou commencer, c'est là ou j'ai eu mon épiphanie. | Open Subtitles | ولكن كان هناك كثير من الاسماك للإختيار منها ، فلم أعرف من أين أبدأ ، عندها خطر على بالي إلهام |