"أين تذهبون" - Traduction Arabe en Français

    • Où allez-vous
        
    • Vous allez où
        
    • Où vous allez
        
    • Où vas-tu
        
    • Où est-ce que vous allez
        
    Non, il ne le fait pas en fait. C'est un mensonge. Où allez-vous ? Open Subtitles لا ، إنه لايرتديه في الواقع هذه كذبة إلى أين تذهبون يارفاق؟
    Pas besoin de partir. Où allez-vous ? Open Subtitles لايجبعليكمالذهاب، إلى أين تذهبون يا رفاق ؟
    Vous deux Où allez-vous? Open Subtitles إلي أين تذهبون أنتما الإثنين ؟
    Si le paradis est fermé, Vous allez où quand je fais ça ? Open Subtitles إذا كانت السماء مغلقة فإلى أين تذهبون عندما أفعل هذا؟
    Ça alors, t'es superbe comme ça. Vous allez où? Open Subtitles عجبَاه ، تبدين رائَعة أين تذهبون ؟
    Vous ne mettrez pas un pied hors de vos champignons sans me dire Où vous allez. Open Subtitles لا أحد منكم يخطو خطوة واحدة من منازلكم دون أخباري إلى أين تذهبون.
    Si vous ne savez pas d'où vous venez, vous ne savez pas Où vous allez. Open Subtitles \u200fإن لم تعلموا من أين أتيتم، \u200fفلا تعرفون إلى أين تذهبون.
    Attends. Où vas-tu ? Reviens ! Open Subtitles انتظروا , انتظروا , أين تذهبون تعالوا هنا ..
    Où est-ce que vous allez? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟ .. إلى أين تذهبون ؟
    Une seule question : Où allez-vous avec ces fardeaux ? Open Subtitles سؤالواحدفقط: أين تذهبون بهذه الأحمال ؟
    Où allez-vous ? Open Subtitles مهلاً، أين تذهبون يا رفاق.
    Où allez-vous ? Open Subtitles إلى أين تذهبون بحق الجحيم ؟
    Où allez-vous ? Open Subtitles أين تذهبون يا رفاق؟
    Où allez-vous? Open Subtitles يا رفاق إلى أين تذهبون
    - Où allez-vous ? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Mais... mais... Où allez-vous ! Open Subtitles لكن, إلى أين تذهبون ؟
    Attendez ! Vous allez où ? Open Subtitles إنتظروا إنتظروا إلى أين تذهبون ؟
    Trouillards, Vous allez où ? Open Subtitles جناء إلي أين تذهبون ؟
    Vous allez où ? Open Subtitles إلى أين تذهبون يا رفاق؟
    Regardez Où vous allez, les gars. Open Subtitles انظروا إلى أين تذهبون يا أطفال
    On sait Où vous allez. Et on vient avec vous. Open Subtitles نعرف إلى أين تذهبون وسنذهب معكم
    Où vous allez ? Open Subtitles إلى أين تذهبون ؟
    Où vas-tu ? Open Subtitles أين تذهبون ؟
    Où est-ce que vous allez ? Open Subtitles إلى أين تذهبون الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus