"أيها السيدات والسادة" - Traduction Arabe en Français

    • Mesdames et messieurs
        
    • Messieurs dames
        
    Ok, Mesdames et messieurs, voici notre dernier thème de la soirée. Open Subtitles حسنا، أيها السيدات والسادة لدينا البند الأخير من الليل
    Mesdames et messieurs, j'ai le plaisir de vous présenter les vétérans du programme Apollo. Open Subtitles أيها السيدات والسادة يسرني أن أعلن عن الروّاد القدامى لمهمة أبولو
    Mesdames et messieurs, il est temps de donner les diplômes. Open Subtitles أيها السيدات والسادة لقد حان وقت توزيع الشهدات
    Mesdames et messieurs du jury, je vous remercie pour le service rendu à l'Etat. Open Subtitles أيها السيدات والسادة هيئةِ المحلفين، نيابةً عَنْ الكومنولثِ، أنا شكراً لخدمتِكَ.
    Mesdames et messieurs, accordez-moi l'honneur de présenter les débuts officiels de Mlle Torrance Caldwell. Open Subtitles أيها السيدات والسادة إسمحْوا لي شرف تَقديم في ظهورها الرسميِ الأولِ
    Mesdames et messieurs, Je vous donne le Dr Peter Anthony. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , أَعطيك الدّكتورَ بيتر أنتوني.
    Mesdames et messieurs, nous allons parler Castillan, car nous avons oublié le galicien au cours de notre dernière tournée en Amérique Latine. Open Subtitles أيها السيدات والسادة ، سنتحدث إليكم باللهجة القشتالية بما أننا نسينا جاليجو في آخر جولاتنا في أمريكا الجنوبية
    Bonsoir, Mesdames et messieurs... et bienvenue dans cet univers de beauté, de talent et de grâce. Open Subtitles مساء الخير، أيها السيدات والسادة ومرحباً بكم في ليل من الجمال والموهبه والإتزان
    Mesdames et messieurs redressez vos dossiers et rabattez vos tablettes. Open Subtitles أيها السيدات والسادة رجاء ألزم مقعدك ومنضدة الطعام
    Mesdames et messieurs, prenez place s'il vous plaît autour des mariés. Open Subtitles أيها السيدات والسادة رجاءً خُذْوا أماكنَكَم في دائرةِ الزفاف
    Bonsoir, Mesdames et messieurs... et bienvenue dans cet univers de beauté, de talent et de grâce. Open Subtitles مساء الخير، أيها السيدات والسادة ومرحباً بكم في ليل من الجمال والموهبه والإتزان
    Cette question, toujours loin d'être réglée, vous occupera très activement, Mesdames et messieurs les experts, dans les années à venir. UN فهذه المسألة التي ما زالت بعيدة عن الحل ستبقى من شواغلكم في السنوات المقبلة أيها السيدات والسادة.
    Non, ne craignez rien, Mesdames et messieurs. UN لا، لا تكونوا خائفين، أيها السيدات والسادة.
    Mesdames et messieurs... Open Subtitles أيها السيدات والسادة أيها السيدات والسادة أيها السيدات والسادة
    Mesdames et messieurs, puis-je avoir votre attention ? Open Subtitles أيها السيدات والسادة هلا حصلت على انتباهكم لطفاً
    Mesdames et messieurs, un autre grand héros de guerre. Open Subtitles أيها السيدات والسادة ها هو بطل حربٍ عظيمٍ آخر
    Et le vainqueur de la course d'aujourd'hui, Mesdames et messieurs, est... Open Subtitles ‎و الفائز في سباق اليوم، أيها السيدات والسادة
    La question qui se pose Mesdames et messieurs. c'est: Open Subtitles السؤال البسيط الذي أمامنا هنا أيها السيدات والسادة
    Un virage au frein à main, juste à l'instant, Mesdames et messieurs. Open Subtitles كان ذلك منعطفا فرملة اليد, هناك حق, أيها السيدات والسادة.
    Mesdames et messieurs, le Dr William Masters. Open Subtitles أيها السيدات والسادة الدكتور ،ويليام ماسترز
    Messieurs dames, en raison de la demande, nous limitons chaque consommateur a acheter un total de deux litres d'eau. Open Subtitles أيها السيدات والسادة تبعًا لكثرة الطلب فسيكون أقصى ما يمكنك شرائه من الماء لترين فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus