On a encore beaucoup de sang là à l'arrière, Patron. | Open Subtitles | هناك الكثير من الدم في الخلف أيّها الرئيس. |
Patron, tout semble clair de l'extérieur. | Open Subtitles | أيّها الرئيس كل شيء يبدوا آمناً من الخارج |
Patron, j'ai un kit en bas. | Open Subtitles | أيّها الرئيس لديّ البصمة على حقيبة الأسعافات في السيّارة |
Je relis les dépositions des témoins, Patron. | Open Subtitles | أنا أراجع إفادات الشهود في هذه اللحظة أيّها الرئيس. |
Et vous ne voulez pas en savoir plus que ça, Chef. | Open Subtitles | ولا تريد أن تعرف أكثر من هذا أيّها الرئيس. |
Dans les finales d'Etat, Patron. | Open Subtitles | في المباريات النهائية للولاية أيّها الرئيس. |
Patron, on a quelque chose dehors. | Open Subtitles | أظن إننا تحصلنا على شيء هُنا أيّها الرئيس. |
Sauf si c'est fou, Patron. | Open Subtitles | ما لم يكن هذا فعلاً جنونيّاً أيّها الرئيس |
Donc ce que tu veux faire, c'est gagner sa confiance, Patron. | Open Subtitles | حسنا، كل ما عليك فعله هو أن تنال ثقته أيّها الرئيس. |
Je ne pense pas qu'il ait des amis en dehors des Marines, Patron. | Open Subtitles | أجل، لا أعتقد أنّه يملك أصدقاء خارج البحرية أيّها الرئيس. |
On devrait pouvoir exploiter ça, Patron. | Open Subtitles | والذي سيكون شيئا يمكننا إستغلاله أيّها الرئيس. |
Tu devrais lire tes mémos plus souvent, Patron. | Open Subtitles | عليك إذن أن تقرأ مذكراتك أكثر أيّها الرئيس |
J'y vais, Patron ! | Open Subtitles | و أخذ الإذن لفتح هذه السراديب حالا أيّها الرئيس |
Personne dans la maison, Patron. Un voisin a dit qu'il est sorti il y a une heure. | Open Subtitles | لا أحد في الداخل أيّها الرئيس الجيران يقولون أنه غادر قبل ساعة |
Je dirais qu'on l'a jouée fine, Patron. | Open Subtitles | أقول أن قمنا بذلك بشكل ممتاز أيّها الرئيس. |
Bien que ça n'explique pas votre numéro de matricule, Patron. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يفسّر وجود رقم خدمتك أيّها الرئيس. |
C'est à 320 km de là. Même vous ne roulez pas aussi vite, Patron. | Open Subtitles | وهي تبعد 320 كم، حتى أنت لا يمكنك القيادة بتلك السرعة أيّها الرئيس. |
La théorie de l'imitateur colle bien, Patron. | Open Subtitles | نظرية المقّلد تبدو جيّدة جدّا أيّها الرئيس. |
Chef, si vous me dites que c'est sécurisé à nouveau, je vous jette dans les escaliers. | Open Subtitles | أيّها الرئيس إذا قلت ليّ آمنة مجددًا، سوف أرميك من السلم. |
Oui. J'ai déjà entendu ce discours, Chef. | Open Subtitles | أجل ، يبدو أنّي قد سمعتُ هذه الجملة من قبل ، أيّها الرئيس |
Chef, je dois partir. - J'ai un souci. | Open Subtitles | أيّها الرئيس عليّ الذهاب لديّ شغلة بسيطة |
Cet endroit était une chambre à gaz, Boss. | Open Subtitles | يحتوي المكان على فرن للغاز أيّها الرئيس. |