Tu disais que tu voulais quitter tout ce qui te rappelait ta fille. | Open Subtitles | قلتَ أنكَ تُريد الهرب من أي شيءٍ يذكرك بأبنتك |
J'imagine à quel point ça doit être dur, et on veut juste que tu saches qu'on est là pour toi, tout ce que tu voudras. | Open Subtitles | يمكنني تصور مقدار الألم في هذا، و نريدُكَ ان تعرف أننا هُنا من أجلك، حسناً أي شيءٍ تريده |
Mais ne faites rien de stupide sinon je la tue, là, tout de suite. | Open Subtitles | لكن إن فعلت أي شيءٍ غبي سأطلق عليها، من هنا، وحالاً |
Je ne dirais rien de plus sans la présence de mon avocat. | Open Subtitles | لن أقول أي شيءٍ إضافي بدون حضور المحامي. |
Fut un temps j'aurais fait pratiquement n'importe quoi... | Open Subtitles | مرّ عليّ وقتٌ كنتُ لأفعل أي شيءٍ تقريباً .. كنتُ .. |
Si tu as appris quelque chose de moi durant toutes ces années, ces corps ne les mèneront pas à toi. | Open Subtitles | أذا كنتَ قد تعلمتَ أي شيءٍ مني على مدى هذهِ السنوات فهذهِ الجثث لا يجب أن تقودَ أليكَ بأي طريقة |
Mme Wagner, vous ne pouvez plus rien pour lui. | Open Subtitles | سيدة (واغنر)، لا يمكنكِ فعل أي شيءٍ له الآن |
Mais si... je ne le suis pas, je peux vous donner tout ce que vous voulez... et... ça voudrait dire que c'était réel. | Open Subtitles | لكن .. لكن إذا لم أكن كذلك يمكنني أن أعطيك أي شيءٍ تريده. |
Je peux l'utiliser pour faire tout ce que je veux et être qui je veux. | Open Subtitles | يمكنني استعمالها لفعل أي شيء أريده لأكون أي شيءٍ أريده |
Quand vous m'avez demandé de tuer Raul Hernandez, vous m'avez dit que je pourrais avoir tout ce que je voulais en place. | Open Subtitles | عِندما طَلَبتَ مِني قَتلَ راؤول هيرنانديز قُلتَ أني يُمكنني طَلَبَ أي شيءٍ أريدُهُ في المُقابِل |
S'il vous plaît, emporter tout ce que vous voulez, juste ne faites pas de mal à ma famille. | Open Subtitles | أرجوكما خذا أي شيءٍ تريدانه فقط لا تؤذيا عائلتي. |
Merci. Sans vous, on ne ferait jamais rien de tel. | Open Subtitles | شكراً لكِ, لولاكِ لما تمكنا من فعل أي شيءٍ كهذا. |
Je n'imagine rien de plus agréable. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل أي شيءٍ سيكون أكثر بهجة |
Ne fais rien de ce que demande ce salaud ! | Open Subtitles | أماندا، لا تفعلي أي شيءٍ مماقاله إبن العاهرة هاذا |
Tu embrasserais n'importe quoi quand tu bois. | Open Subtitles | كنتَ لتقبّل أي شيءٍ بعد إحتسائكَ بضعة كؤوس |
Sentez-vous bien à l'aise de me demander n'importe quoi. | Open Subtitles | إسمعوا، إشعروا بالحرية لسؤالي عن أي شي، أي شيءٍ تُريدونه |
Je sais que tu peux faire n'importe quoi si tu le veux. | Open Subtitles | أعرفُ أنّه يُمكنكَ فعلُ أي شيءٍ يوضع في رأسكَ |
Je ne crois pas ces connards capables de faire quelque chose de bien. | Open Subtitles | لا أعتقدُ أنَ هؤلاء الحُقراء قادرينَ على عملِ أي شيءٍ جيد |
C'est très risqué, d'essayer quelque chose de nouveau. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأضرار لدى تجربةِ أي شيءٍ جديد |
Jerry, c'est quelque chose qu'eux et toi ferez quand vous n'aurez plus rien d'autre à faire. | Open Subtitles | يا (جيري),إن هذا أمرٌ تقوم به أنت وهم حينما لا يكون لديك أو لديهم أي شيءٍ آخر لفعله. |
Je pense que vous savez quoi faire s'il vous arrivait quoi que ce soit de plus. | Open Subtitles | أظنكَ تعرف ماعليكَ فعله لو إستجد أي شيءٍ معكَ |
Je ne sais rien sur les armes, je vous l'ai dit. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أي شيءٍ عن الأسلحة لقد أخبرتكِ. |