"أُريدُك أَنْ" - Traduction Arabe en Français

    • Je veux que
        
    • veux que tu
        
    • Je veux vous
        
    • veux que vous
        
    • Je voudrais que
        
    Je veux que vous me promettiez que vous allez dormir un peu avant de commencer d'enquêter que le meurtre. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَعدَ ذلك أنت سَتَنَامُ بعض الشيء أمامك عَمَل بدايةِ على هذه قضيةِ القتل.
    Je veux que vous répondiez comme si ça vous plaisait. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَرْدَّي كما لو أنّها تروق لكي.
    Et Je veux que tu arrêtes de vendre ces poupées. Open Subtitles وأنا أُريدُك أَنْ تَتوقّفَ عن بَيْع تلك الدمى.
    Je veux vous dire que je ne l'épouserai jamais sans votre accord. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَعْرفَ، أنا لَنْ يَتزوّجُها بدون موافقتك
    Je sais que tu as mal, mais Je voudrais que tu essaies de tout avaler. Open Subtitles الآن أَعْرفُ بأنّك متألّم، لَكنِّي أُريدُك أَنْ تُحاولَ لإنْزال هذا كُلّ.
    - Oui. Je veux que vous sortiez le grand jeu à Craig Juergensen. Open Subtitles بالتأكيد سيدتي، أُريدُك أَنْ اخبرك أي لعبة ستلعبينها مع كريج جيورجينسن في المقابلة
    Je veux que tu lui parles quand elle se sera calmée, pour voir si elle ne peut pas nous aider dans l'enquête. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَتكلّمَ معها عندما تهدأ لمعرفة ما إذا كان بإمكانها التوصل إلى أي دليل.
    Je veux que vous me suspendiez jusqu'à ce que les résultats reviennent du labo. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تُعلّقَني حتى أَرْجعْ إختباراتَ المختبرَ.
    Quand vous l'emmènerez aux urgences, Je veux que vous lui fassiez un drainage thoracique et des rayons X, d'accord ? Open Subtitles عندما تَحْصلُ عليها إلى إي. آر . ، أُريدُك أَنْ تُصبحَ إنبوب صدرِ وبَعْض الأشعة السينيةِ، حَسَناً؟
    Alors... Je veux que tu me promettes d'appeler tous les soirs à 21h00. Open Subtitles لذا، موافقة، أُريدُك أَنْ تَعدَ إدعُني كُلَّ لَيلة في 9:
    Je veux que tu trouves qui l'a fait et pourquoi! Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَكتشفَ الذي عَمِلتَ هو والذي.
    Je veux que tu saches que ce n'était pas ma décision de te virer. Open Subtitles لَكنِّي أُريدُك أَنْ تَفْهمَ انه لم يكن قرارَي ان تَذْهبُ
    Je veux que tu ailles t'acheter quelque chose de joli. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَخْرجَ... ويَشتري نفسك شيءَ جميلَ. نعم.
    Je veux que tu saches que je n'ai pas besoin de ces frites. Open Subtitles أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفَ بأنّني لا أَحتاجُ هذه أَقلّي.
    Je veux vous dire ce que Daniel m'a dit sur l'endroit d'où notre peuple est venu Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَعْرفَ * بماذا أخبرَني * دانيال عن مِنْ أين أتى شعبنا
    Je veux vous présenter au directeur de la distribution. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَجتمعَ مدير الاختيار. الموافقة؟
    Nick, Je voudrais que tu connaisses mon élite... mes meilleurs amis. Open Subtitles نيك، أُريدُك أَنْ تُقابلَ أجود أصدقائي الأفاضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus