"إتركْ" - Dictionnaire arabe français

    إِتَّرَك

    verbe

    "إتركْ" - Traduction Arabe en Français

    • Laissez
        
    • Laisse
        
    • Lâchez
        
    Laissez un message après le bip et nous vous rappellerons dès que possible. Open Subtitles رجاءً إتركْ رسالة بعد الصفارة. وسنقوم بالرد عليك في أقرب وقتٍ مُمكن.
    Bonjour, Laissez votre nom et votre message, je vous rappellerai plus tard. Open Subtitles مرحباً. إتركْ اسمَكَ،و رقمك وأيّ رسالة ممكن تكون عندك وأنا لما ارجع هكلمك.
    Laissez un message après le bip." "M. Monk se marie" Open Subtitles رجاءً إتركْ a رسالة بعد أن يَسْمعُ beep.
    Laisse la porte ouverte pour qu'on puisse parler. Open Subtitles إتركْ البابَ مفتوح لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ.
    Oh s'il te plaît, Laisse ce truc aux japonais. Open Subtitles أوه، رجاءً. إتركْ ذلك إحشُ إلى الياباني.
    Lâchez cette porte. Open Subtitles إتركْ مِنْ البابِ الملعونِ.
    Lâchez la carte, Mr. Monk. Open Subtitles إتركْ مِنْ البطاقةِ، السّيد Monk.
    Salut, c'est vot'pote Val, Laissez un message après le bip Open Subtitles مرحباً، هذا زميلُكَ الكبير السنُ فال. إتركْ رسالتَكَ عندما تَسْمعُ beep.
    Salut, c'est vot'pote Val, Laissez un message après le bip Open Subtitles مرحباً، هذا زميلُكَ الكبير السنُ فال. إتركْ رسالتَكَ عندما تَسْمعُ beep.
    Elle est aussi dans une période où quand vous la Laissez seule, elle crie au meurtre...mais.... Open Subtitles هي أيضاً في هذه المرحلةِ حيث إذا أنت إتركْ الغرفةَ، تَصْرخُ، لكن... .
    Ne Laissez rien au hasard. Open Subtitles إتركْ لا شيءَ للمُصَادَفَة.
    Laissez vos affaires. Open Subtitles إتركْ أشيائَكَ الشخصيةَ.
    Vous encore. Laissez mon père seul. Open Subtitles أنت ثانية إتركْ أَبّي فى حاله
    - Laissez Susan hors de ça. Open Subtitles إتركْ سوزان منه.
    Laissez ça aux professionnels. Open Subtitles إتركْ الأمر للمحترفات.
    Laisse ton couteau sur l'étagère. Open Subtitles إتركْ سكينَكَ على الرفِّ.
    Laisse ce putain de fromage ! Open Subtitles إتركْ الجبنَ الداعرَ هناك، حَسَناً! أَحبُّ جبناً داعراً في أقدامِي!
    Pigé ? Alors Laisse ce putain de fromage où il est ! Open Subtitles إتركْ المُمَارَسَة الجنس مع الجبن الماصّ ديك حيث هو!
    Lâchez la carte! Open Subtitles إتركْ مِنْ البطاقةِ!
    Lâchez mon bras. Open Subtitles إتركْ ذراعِي.
    Lâchez ça! Open Subtitles لا! إتركْ!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus