Son tueur doit se sentir suffisamment en sécurité pour faire un autre marché. | Open Subtitles | نحتاج قاتله للشعور بالأمان بما فيه الكفاية لعمل إتّفاق أكثر واحد. |
J'ai réfléchi, messieurs, et j'ai décidé de vous proposer un marché. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ، السادة المحترمون، وأنا قرّرتُ عَمَلك إتّفاق. |
On pourrait faire un marché. J'adore les tartes. | Open Subtitles | ربّما يمكننا عقد إتّفاق فأنا أحب الفطائر |
Tu as conclu un marché. Pas moi. Honore ton marché. | Open Subtitles | صحيح، أنتِ التي عقدتِ إتّفاق معه، بينما لم أعقده أنا. |
Articles de blogs négatifs, articles de journaux... Même un recours collectif enterré par un accord de non-divulgation. | Open Subtitles | تدوينات سلبيّة، مقالات إخباريّة، حتى أنّ هُناك دعوى جماعيّة دُفنت في إتّفاق بعدم الكشف، |
Si vous avouez, le procureur vous proposera un marché. | Open Subtitles | إعترفي الآن وهناك فرصة أنّ مكتب المدّعي العام سيعقد معكِ إتّفاق |
Demande au procureur si on peut passer un marché et comprendre ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | حسناً ، أعلم المدّعي العام ربما يمكنهم التوصّل إلى إتّفاق ويساعدنا على معرفة ما كان يجري في الواقع |
Il voulait passer un marché avec moi parce qu'il veut aller aux États-Unis ! | Open Subtitles | أراد عمل إتّفاق أراد عمل إتفاق معي لأن يريد الذهاب إلى أمريكا |
J'ai un marché ou pas ? | Open Subtitles | إذن، أنتم هل حصلتُ على إتّفاق أم ماذا؟ |
Vous voulez passer un marché ? | Open Subtitles | تعني، تريدني أن أعمل إتّفاق إلتماس؟ |
Va pas trop loin. Il ne m'a jamais supplié ni proposé un marché. | Open Subtitles | .لا تذهب بعيداً جداً، الآن - .هو ما إستجدى حياته أو حاول عمل إتّفاق - |
marché conclu ? | Open Subtitles | هل سنحصل على إتّفاق ؟ |
Je vous propose un marché. | Open Subtitles | سأعقد معك إتّفاق ، حسناً؟ |
Pour assurer la survie de notre planète, un marché devait être conclu avec Mégatron. | Open Subtitles | لأجل نجاة كوكبنا، كان لابد من إبرام إتّفاق مع (ميغاترون). |
Ma chérie, on va faire un marché. | Open Subtitles | تَعْرفُ عسلاً، أنا سَأَعْملُ a إتّفاق |
Dernière chance pour faire un marché. | Open Subtitles | آخر فرصة لعقد إتّفاق. |
On fait un marché. | Open Subtitles | أنا سَأَعْملُك a إتّفاق. |
Très bien, marché conclu. | Open Subtitles | -حسناً، إنّه إتّفاق |
Son ami... a passé un marché avec eux. | Open Subtitles | صديق (مونتغمري) عقد إتّفاق معهم. |
On trouvera un accord, je m'occupe du boulo, et on est riche. | Open Subtitles | سَنَعْملُ إتّفاق وأنا سَأَلْعبُ الكرة الصعبة ثمّ هنكون أغنياء. |
Vous avez tous deux de vraies motivations pour signer un accord. | Open Subtitles | حسناً، يبدو لي أنّ كلاكما لديه حافز للوصول إلى إتّفاق |