"إجاباتك" - Traduction Arabe en Français

    • réponses
        
    • réponse
        
    Nous vous accordons les réponses, mais rien ne m'empêche d'y ajouter les informations que je veux dans une de mes questions. Open Subtitles لقد وافقنا على إجاباتك لكن لا يوجد ما يمنعني من وضع أي معلومات أريدها في سؤال أسأله
    Vous aurez bientôt vos réponses. Pour l'instant, réjouissez-vous. Open Subtitles ستحصل على إجاباتك قريباً الآن، كن سعيداً
    J'ai bien compris, mais il faut des réponses aussi. Open Subtitles نعم. لكن أنت كذلك، يجب أن تكون عندك إجاباتك الخاصة.
    Après tu auras toutes les réponses à tes questions. -Puis-je me retirer dans ma cellule? Open Subtitles حصلتِ على كلّ إجاباتك إذاً أأستطيع العودة إلى زنزانتي الآن؟
    Elle a dit que tu avais ta réponse. Open Subtitles لديك إجاباتك نحن وجدنا العنوانين للخارج الذين جئنا لأجلهما
    Vous pouvez démolir cet endroit, ou obtenir des réponses. Open Subtitles يمكنك هدم هذا المكان أو يمكنك معرفة إجاباتك
    Voulez-vous modifier vos réponses ? Open Subtitles هل ترغبين في مراجعة إجاباتك ؟ لأن ما يظهر لي
    Quand Kyle le trouvera on aura les réponses. Open Subtitles أعتقد عندما يجد كايل له، وسوف نحصل إجاباتك.
    Bien. Euh, maintenant, essayez de reformuler la question dans vos réponses. Open Subtitles الآن, حاول إعادة صياغة السؤال في إجاباتك.
    Je n'ai pas pris part à ça. Peut-être que tu as juste besoin d'un peu plus de temps pour réfléchir à tes réponses. Open Subtitles حسنا، ربما تحتاج فحسب قليلا من الوقت لتفكّر في إجاباتك
    Ton entraînement peut maintenant passer au niveau suivant, un niveau où tu trouveras les réponses à l'intérieur. Open Subtitles يمكن نقل تدريبك الى ساحة تنافس جديدة ساحة تنافس حيثما ستجد إجاباتك فيها
    Au risque de paraître redondant, donnez de bonnes réponses. Open Subtitles و لكي لا تدخل في مخاطرة الكلام المكرر.. من فضلك اجعل إجاباتك غير تقليدية
    Je peux gérer mon père et je t'obtiendrais tes réponses. Open Subtitles أستطيع أن أتحمل أبي و سوف أحصل لكي علي إجاباتك
    Tu ne trouveras pas les réponses que tu cherches au fond de cette tasse. Open Subtitles و لا أعتقد أنّكَ ستجد إجاباتك في قعر هذا القدح.
    Faites des réponses courtes, directes, froides. Open Subtitles لذلك حافظى على إجاباتك قصيرة ، بدقّة، غير عاطفي
    Tu te concentreras pour obtenir tes réponses, et non les siennes. Open Subtitles مما يعني أن تركيزك سيكون للحصول على إجاباتك لا إجاباتها
    Ils vont prendre votre déposition, et, honnêtement, vous ne m'avez pas donné les meilleures réponses possibles. Open Subtitles سيأخذون إفادتكِ وسأكون صادقة معك. إجاباتك ليست أفضل الإجابات في العالم
    J'essaie de t'aider à trouver tes propres réponses. Open Subtitles ما أحاول فعله هو مساعدتك كي تعثري على إجاباتك
    Alors quand ils t'interrogeront, ce qu'ils aiment par-dessus tout, tu leur feras des réponses courtes et brèves. Open Subtitles لذا، عندما يقومون باستجوابنا، وهذاماسيفعلونه.. اجعل إجاباتك كلها قصيرة ولطيفة
    Vous avez la réponse, Daniel Jackson. Servez-vous en. Open Subtitles "أنت لديك إجاباتك "دانيال جاكسون أقترح عليك أن تتصرف بناء عليها
    Assurons-nous le contrôle du reste du vaisseau, vous aurez votre réponse. Open Subtitles حين نؤمن باقي السفينة سوف نجد إجاباتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus