Non, non, Gardez la monnaie. | Open Subtitles | كلّا، كلّا، كلّا، إحتفظ بالباقي. |
Faites circuler, je vous prie. Gardez la monnaie. | Open Subtitles | الرجاء مرروا هذه له إحتفظ بالباقي |
Et voici, Gardez la monnaie. | Open Subtitles | ها أنت ذا، إحتفظ بالباقي |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | ـ إحتفظ بالباقي ـ شكرا لك |
En fait, on t'a commandé toi. Mmm, Mmmm Garde la monnaie. | Open Subtitles | في الواقع ، لقد طلبناكَ أنت إحتفظ بالباقي |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | إحتفظ بالباقي , يا ماك |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | أجل, إحتفظ بالباقي |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | و إحتفظ بالباقي |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | والترز والترز إحتفظ بالباقي |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | وولر إحتفظ بالباقي |
- Gardez la monnaie. | Open Subtitles | شكرا، ساره. إحتفظ بالباقي. |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | شكراً ، إحتفظ بالباقي |
- Super. Santé. - Gardez la monnaie. | Open Subtitles | -شكراً يارجل في صحتك,إحتفظ بالباقي |
- Gardez la monnaie. - Merci, monsieur. | Open Subtitles | إحتفظ بالباقي - شكرا سيدي ، شكرا - |
Je vous en prie, Gardez la monnaie. | Open Subtitles | أرجوك، إحتفظ بالباقي |
- Voilà cinq. Gardez la monnaie. - Merci. | Open Subtitles | -إليك 5 دولار، إحتفظ بالباقي |
Gardez la monnaie. Merci. | Open Subtitles | - إحتفظ بالباقي يارفيق، |
Gardez la monnaie. | Open Subtitles | إحتفظ بالباقي |
- Voilà 30 $. Garde la monnaie. | Open Subtitles | هذه ثلاثون دولارا، إحتفظ بالباقي |
Tu sais quoi, oublie ça. - Garde la monnaie. - Vraiment ? | Open Subtitles | أتدري إنسى الأمر إحتفظ بالباقي |
Non, Garde la monnaie. Donne-la à ta femme. | Open Subtitles | لا , إحتفظ بالباقي أعطه لزوجتك |