Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية: |
Groupe et substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans | UN | مواد المجموعة القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة |
Substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans | UN | القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى 100 سنة |
Le coût des solvants à fort PRG était un problème essentiel, qui en limiterait l'usage. | UN | وشرح أن القضية الهامة هي أن تكاليف المذيبات ذات القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي سوف تحد من استخدامها. |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة |
Substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans | UN | القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى 100 سنة |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية: |
Groupe et substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans | UN | مواد المجموعة القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة |
B. Discussions informelles sur les solutions de remplacement à potentiel de réchauffement global élevé des substances appauvrissant la couche d'ozone | UN | باء - المناقشات غير الرسمية بشأن المواد ذات القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي البديلة للمواد المستنفدة للأوزون |
Groupe et substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans | UN | القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة |
Potentiel de réchauffement global (100 ans) | UN | القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة |
Atelier pour un dialogue sur les substances à potentiel de réchauffement global élevé proposées en remplacement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | حلقة العمل بشأن حوار حول المواد ذات القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي البديلة للمواد المستنفدة للأوزون |
Déclaration de Bali sur la réalisation du passage aux solutions de remplacement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentant un faible potentiel de réchauffement global | UN | إعلان بالي بشأن التحول إلى البدائل المنخفضة القدرة على إحداث الاحترار العالمي للمواد المستنفدة للأوزون |
Consciente des effets environnementaux néfastes de certaines solutions de remplacement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone ayant un potentiel de réchauffement global élevé, | UN | وإذ ندرك أن بعض البدائل للمواد المستنفدة للأوزون التى تنطوي على قدرات مرتفعة على إحداث الاحترار العالمي تسهم في تدهور البيئة، |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة |
Substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans | UN | القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى 100 سنة |
Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : | UN | تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية: |
Dans les secteurs manufacturiers, l'accent est mis sur l'abandon de solutions de remplacement à fort PRG au profit de celles à faible PRG. | UN | وبالنسبة لقطاعات التصنيع، يكون التركيز على التحول من البدائل ذات القدرة العالية على إحداث الاحترار العالمي إلى البدائل ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي. |
Les expressions < < PRG élevé > > et < < faible PRG > > n'avaient jamais été définies dans le Protocole de Kyoto; elles permettaient seulement d'établir des comparaisons. | UN | ولم يحدث أن قام بروتوكول كيوتو بتعريف ' ' القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي`` و ' ' القدرات المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي``، نظراً لطبيعتها النسبية. |
Unité de compte définie dans le PRG pour le niveau de référence, etc.? | UN | تحديد وحدة حسابية بالقدرة على إحداث الاحترار العالمي لخط الأساس، ونحو ذلك؟ |