"إحداث الاحترار العالمي" - Translation from Arabic to French

    • réchauffement global
        
    • fort PRG
        
    • PRG élevé
        
    • faible PRG
        
    • le PRG
        
    Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : UN تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية:
    Groupe et substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans UN مواد المجموعة القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة
    Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : UN تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة
    Substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans UN القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى 100 سنة
    Le coût des solvants à fort PRG était un problème essentiel, qui en limiterait l'usage. UN وشرح أن القضية الهامة هي أن تكاليف المذيبات ذات القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي سوف تحد من استخدامها.
    Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : UN تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة
    Substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans UN القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى 100 سنة
    Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : UN تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية:
    Groupe et substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans UN مواد المجموعة القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة
    B. Discussions informelles sur les solutions de remplacement à potentiel de réchauffement global élevé des substances appauvrissant la couche d'ozone UN باء - المناقشات غير الرسمية بشأن المواد ذات القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي البديلة للمواد المستنفدة للأوزون
    Groupe et substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans UN القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة
    Potentiel de réchauffement global (100 ans) UN القدرة على إحداث الاحترار العالمي لمائة سنة
    Atelier pour un dialogue sur les substances à potentiel de réchauffement global élevé proposées en remplacement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN حلقة العمل بشأن حوار حول المواد ذات القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي البديلة للمواد المستنفدة للأوزون
    Déclaration de Bali sur la réalisation du passage aux solutions de remplacement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone présentant un faible potentiel de réchauffement global UN إعلان بالي بشأن التحول إلى البدائل المنخفضة القدرة على إحداث الاحترار العالمي للمواد المستنفدة للأوزون
    Consciente des effets environnementaux néfastes de certaines solutions de remplacement des substances qui appauvrissent la couche d'ozone ayant un potentiel de réchauffement global élevé, UN وإذ ندرك أن بعض البدائل للمواد المستنفدة للأوزون التى تنطوي على قدرات مرتفعة على إحداث الاحترار العالمي تسهم في تدهور البيئة،
    Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : UN تُعدّل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى مائة سنة للمواد التالية: المادة
    Substance Potentiel de réchauffement global à l'horizon de 100 ans UN القدرة على إحداث الاحترار العالمي على مدى 100 سنة
    Le Groupe I de l'Annexe C est modifié par l'adjonction de la valeur des potentiels de réchauffement global à l'horizon de 100 ans pour les substances suivantes : UN تعدل المجموعة الأولى في المرفق جيم لإضافة قدرة إحداث الاحترار العالمي خلال مائة سنة للمواد التالية:
    Dans les secteurs manufacturiers, l'accent est mis sur l'abandon de solutions de remplacement à fort PRG au profit de celles à faible PRG. UN وبالنسبة لقطاعات التصنيع، يكون التركيز على التحول من البدائل ذات القدرة العالية على إحداث الاحترار العالمي إلى البدائل ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي.
    Les expressions < < PRG élevé > > et < < faible PRG > > n'avaient jamais été définies dans le Protocole de Kyoto; elles permettaient seulement d'établir des comparaisons. UN ولم يحدث أن قام بروتوكول كيوتو بتعريف ' ' القدرات العالية على إحداث الاحترار العالمي`` و ' ' القدرات المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي``، نظراً لطبيعتها النسبية.
    Unité de compte définie dans le PRG pour le niveau de référence, etc.? UN تحديد وحدة حسابية بالقدرة على إحداث الاحترار العالمي لخط الأساس، ونحو ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more