"إذهبا" - Traduction Arabe en Français

    • allez
        
    • Allez-y
        
    • Partez
        
    • vas-y
        
    • Aller
        
    Blake, toi et Rossi allez à la morgue, couvrez la victimologie. Open Subtitles بلايك,انت و روسي إذهبا إلى المشرحة,و توليا علم الضحايا
    allez voir ce spectacle tous les deux, et celui qui me dit comment il fait le coup du poisson rouge reçoit le prix. Open Subtitles إذهبا و شاهدا العرض , و من منكم يمكنه إخباري كيف قام بخدعة السمكة الذهبية فله مني هدية
    McGee, quand DiNozzo arrive, vous allez à Quantico. Open Subtitles ماغيّ, عندما يصل دينوزو, إذهبا معا لكوانتيكو.
    J'imagine que la vielle dame n'a rien fait, donc Allez-y, et si ça n'a pas avancé bouclez-la. Open Subtitles وأعتقد بان السيدة العجوز لم تقم بشيء لذا إذهبا إلى هناك وإذا كانت لم تقم بشيء، أعتنوا بها
    Gardez un œil sur elle. Allez-y. Open Subtitles لكن إستمرا بمراقبتها، إذهبا، إذهبا، إذهبا، إذهبا.
    Partez devant, je vais trouver une place de parking. Open Subtitles إذهبا أنتما سأبحث عن مكان كي أركن السيارة
    Va avec ta maman. allez ! Open Subtitles إذهب مع والدتك، إذهب مع والدتك هيا إذهبا
    M.Hanna, M.Callen, allez parler au personnel de la clinique. Open Subtitles إذهبا يا سيد كالين وسيد هانا وتحدثا للأشخاصِ في مركز المحاربين القدامى
    allez, vous deux. J'ai un grosse zézette de Sète. Open Subtitles إذهبا أنتما الإثنان، لديّ كعك البوندت هنا.
    Entre-temps, toi et ton petit bedon rond, allez vous coucher, car il est tard. Open Subtitles ،وبنفس الوقت أنتِ وإبنُكِ الذي بالأسفل إذهبا للنوم، لأن الوقت أصبح متأخراً
    allez chercher quelque chose à manger. Revenez dans 30 minutes. Open Subtitles إذهبا وتناولا شيئاً، وإرجعوا بعد 30 دقيقة
    Vous deux vous allez parler, vous battre l'un contre l'autre ou feindre de le faire. Open Subtitles انتما الإثنان إذهبا للتحدث او إضربا بعضكما البعض او تعاشرا
    allez jouer avec vos parents. Open Subtitles إنتها وقت اللعب إذهبا و إلعبا مع والديكما
    Non. Allez-y. allez vous... faire du bien. Open Subtitles إذهبا لمزج بعض السوائل من جسديكما و نلتقي لاحقاً
    Vous deux, Allez-y, trouvez-le pour nous. Open Subtitles أنتما الإثنان إذهبا و اعثرا عليه لاجلنا
    Allez-y et éclatez-vous. Open Subtitles إذهبا إلى هناك و أمتعا نفسيكما
    Tu sais que tu n'as pas le droit. Allez-y. Open Subtitles تعرف بأنّنا لم نسمح بذلك إذهبا
    - allez à la voiture. - Non, Ben. Allez-y, je vous rattrape. Open Subtitles إذهبا إلى السيارة وسوف أقابلكم
    Partez, disparaissez. Open Subtitles إذهبا الآن، لا تداعهم يجدونكما - خذي المركب
    Je m'en suis sorti avec quelques égratignures. Partez. Open Subtitles وأنا نجوت بجروح طفيفة والآن إذهبا
    - Partez. - Nous avons vu quelqu'un s'enfuir. Open Subtitles إذهبا - لقد شاهدنا أحداً يركضُ هارباً -
    Oui, vas-y. Je te rejoins tout de suite. Open Subtitles نعم، إذهبا سنلحق بكما
    On va Aller le chercher. Open Subtitles حسنا,روسي انت و موغان إذهبا و تفقدا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus