"إذ تحيط علما بقرار" - Traduction Arabe en Français

    • prenant note de la résolution
        
    prenant note de la résolution 1997/26 de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 28 août 1997, UN إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٧٩٩١/٦٢ المؤرخ في ٨٢ آب/أغسطس ٧٩٩١
    prenant note de la résolution 1994/38 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 26 août 1994, UN إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٤٩٩١/٨٣ المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١،
    prenant note de la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme, en date du 18 juin 2007, UN إذ تحيط علما بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007،
    prenant note de la résolution 1993/36 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 25 août 1993, relative à la promotion de la réalisation du droit à un logement convenable, UN إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٣٩٩١/٦٣ المؤرخ في ٥٢ آب/ أغسطس ٣٩٩١ بشأن تعزيز إعمال الحق في السكن اللائق،
    La Commission des droits de l'homme, prenant note de la résolution 1996/34 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 29 août 1996, approuve la demande de la Sous-Commission tendant à ce que le Centre pour les droits de l'homme organise : UN إن لجنة حقوق اﻹنسان، إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ٦٩٩١/٤٣ المؤرخ في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، تؤيد طلب اللجنة الفرعية بأن ينظم مركز حقوق اﻹنسان ما يلي:
    prenant note de la résolution 1/2 du Conseil des droits de l'homme en date du 29 juin 2006, par laquelle le Conseil a adopté le texte de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, UN " إذ تحيط علما بقرار مجلس حقوق الإنسان 1/2 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2006، الذي اعتمد المجلس بموجبه نص إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية،
    prenant note de la résolution 58/165 de l'Assemblée générale, en date du 19 décembre 2003, et rappelant sa propre résolution 2002/78 du 25 avril 2002, UN إذ تحيط علما بقرار الجمعية العامة 58/165 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، وإلى قرارها هي 2002/78 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002،
    prenant note de la résolution 56/232 de l'Assemblée générale, en date du 24 décembre 2001, et rappelant sa propre résolution 2001/3 du 6 avril 2001, UN إذ تحيط علما بقرار الجمعيـة العامـة 56/232 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإذ تذكر بقرارهـا هي 2001/3 المؤرخ 6 نيسان/أبريل 2001،
    prenant note de la résolution 56/232 de l'Assemblée générale, en date du 24 décembre 2001, et rappelant sa propre résolution 2001/3 du 6 avril 2001, UN إذ تحيط علما بقرار الجمعيـة العامـة 56/232 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2001 وإذ تذكر بقرارهـا هي 2001/3 المؤرخ 6 نيسان/أبريل 2001،
    prenant note de la résolution 55/86 de l''Assemblée générale, en date du 4 décembre 2000, et rappelant sa propre résolution 2000/3 du 7 avril 2000, UN إذ تحيط علما بقرار الجمعيـة العامـة 55/86 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإذ تذكر بقرارهـا هي 2000/3 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2000،
    prenant note de la résolution 55/96 de l''Assemblée générale, en date du 4 décembre 2000, et rappelant sa propre résolution 2000/47du 25 avril 2000, UN بوصفها أُسساً جوهرية للديمقراطية إذ تحيط علما بقرار الجمعية العامة 55/96 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000 وإذ تذكر بقرارها هي 2000/47 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2000،
    prenant note de la résolution 1/1 du Conseil des droits de l'homme, en date du 29 juin 2006, par laquelle le Conseil a adopté la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, UN إذ تحيط علما بقرار مجلس حقوق الإنسان 1/1، المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2006، الذي اعتمد المجلس بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري()،
    prenant note de la résolution 1/1 du Conseil des droits de l'homme, en date du 29 juin 2006, par laquelle le Conseil a adopté la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, UN إذ تحيط علما بقرار مجلس حقوق الإنسان 1/1، المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2006، الذي اعتمد المجلس بموجبه الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري()،
    prenant note de la résolution 2001/76 de la Commission des droits de l'homme, en date du 25 avril 2001, et de la décision 2001/275 du Conseil économique et social, en date du 24 juillet 2001, UN إذ تحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/76 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2001() ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/275 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2001،
    À sa 49e séance, le 22 avril 2002, la Commission des droits de l'homme, prenant note de la résolution 2001/2 de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, en date du 10 août 2001, a décidé par 37 voix contre une, avec 15 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré: UN إن لجنة حقوق الإنسان، إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2001/2 المؤرخ 10 آب/أغسطس 2001، قررت، في جلستها 49 المعقودة في 22 نيسان/أبريل 2002، بتصويت مسجل بأغلبية 37 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 15 عضواً عن التصويت ما يلي:
    À sa 49e séance, le 22 avril 2002, la Commission des droits de l'homme, prenant note de la résolution 2001/2 de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, en date du 10 août 2001, a décidé par 37 voix contre une, avec 15 abstentions, à l'issue d'un vote enregistré: UN إن لجنة حقوق الإنسان، إذ تحيط علما بقرار اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان 2001/2 المؤرخ 10 آب/أغسطس 2001، قررت، في جلستها 49 المعقودة في 22 نيسان/أبريل 2002، بتصويت مسجل بأغلبية 37 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 15 عضواً عن التصويت ما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus