Levez les mains au ciel ou je vous fait ressusciter là où vous êtes. | Open Subtitles | رجاءاً إرفعوا أيديكم إلى السماء أو أنني سوف أبعثكم في أماكن وقوفكم |
Soirée entre filles. Toutes les célibataires Levez les mains ! | Open Subtitles | نحظى بليلة فتيات بالخارج، سيّدات عازبات، إرفعوا أياديكم! |
Levez la main si vous voulez être le nouveau lui. | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم إن أردتم أن تصبحوا المسئول الجديد بدلًا منه |
- Les mains en l'air. | Open Subtitles | والأخر لسرقة شاحنة ، أنتم رهن الإعتقال، إرفعوا أيديكم |
♪ Hands up and touch the sky ♪ | Open Subtitles | * إرفعوا أيديكم وإلمسوا السماء * |
Très bien. Relevez la tête. | Open Subtitles | حسناً ، إرفعوا رؤوسكم |
Tirez ! | Open Subtitles | إرفعوا! - إرفعوا! |
Levez l'ancre et mettez les voiles. | Open Subtitles | إرفعوا المرساة، سنسافر إلى جنوب غرب الجزيرة |
Levez la main, ceux qui ne savent pas lire. | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم إذا كنتم لا تعرفون القراءة |
Levez la main, que je m'assure que le bar soit suffisamment rempli. | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم ، حتى أتأكد من ملء البار بالخمر |
Les autres, Levez vos armes ! | Open Subtitles | أولئك الّذين يريدون البقاء، إرفعوا اسلحتكم. |
Levez la main, s'il vous plaît. | Open Subtitles | إذا لم تمانعوا إرفعوا أيديكم للأعلى من فضلكم |
Levez la main pour voter. Qui aimerait exclure ces deux traîtres de la soirée de jeux de société? | Open Subtitles | حسناً إرفعوا أيديكم من منكم يعتقد أن هذين الخائنين عليهم أن يغادروا و أن لا يشاركوا في اللعبة ؟ |
On devrait les obliger à enlever leur chandail. Levez la main. | Open Subtitles | ربما يخلعون قمصانهم عندما يرحلون إرفعوا أيديكم أنا أعرف كيف تشعرون |
Les mains en l'air ! Les mains derrière la tête ! | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم ، إرفعوا أيديكم على رؤوسكم |
Les mains en l'air ! | Open Subtitles | توقفوا مكانكُم، إرفعوا أيديكُم. |
♪ Hands up and touch the sky ♪ | Open Subtitles | * إرفعوا أيديكم وإلمسوا السماء * |
Relevez la tête. | Open Subtitles | إرفعوا رؤوسكم عاليا. |
- Tirez ! | Open Subtitles | - إرفعوا! |
Lève les mains ! Allonge-toi ! | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم إنزلوا على الارض |
Votre jambe doit se trouver là, messieurs. Mesdames, le Haut de votre corps doit être dans cette position-là. | Open Subtitles | قدمكم تكون هنا يا سادة و يا سيدات إرفعوا صدركم الأيمن |
Allez, soulevez! Il faut plus de monde de ce côté. - Vous êtes prêts? | Open Subtitles | هيا إرفعوا ، نحتاج لمزيد من الرجال في هذا الجانب |
♪ A little bit louder now ♪ Shout! | Open Subtitles | * ! إرفعوا أصواتكم قليلاً الآن وإصرخوا * |