J'ai besoin que tu me promettes que quand tu trouveras Jeremiah, | Open Subtitles | أنا بحاجة لك وعد مني أنه عندما تجد إرميا |
Jeremiah Bruce, dans mon bureau ! | Open Subtitles | إرميا بروس، يرجى الحضور إلى المكتب. |
C'est ici que tu es, Jeremiah, et tu vas y rester. | Open Subtitles | لذلك، هنا أنت، إرميا. البقاء هنا. |
Je rappellerai l'avertissement de Jérémie sur les faux prophètes. | Open Subtitles | أذكر فقط تحذير إرميا من الأنبياء الكذبة. |
Isaie, Jérémie, Lamentations, Ezéchiel... | Open Subtitles | أشعياء و إرميا و الرثاء و حزقيال |
Le secrétariat du Forum est dirigé par un secrétaire général, et nous avons le grand honneur d'avoir parmi nous aujourd'hui l'honorable Ieremia Tabai, l'actuel Secrétaire général, qui est venu à New York à l'occasion de l'examen de la demande du statut d'observateur présentée par le Forum. | UN | ويرأس أمانة المحفل أمين عام، ومن دواعي الشرف العظيم أن يكون معنا اليوم اﻷونورابل إرميا تاباي، اﻷمين العام الحالي الذي جاء إلى نيويورك لحضور النظر في طلب المحفل لمركز المراقب. |
C'est Jeremiah ! | Open Subtitles | انها إرميا. |
Hey, Jeremiah. | Open Subtitles | مهلا , إرميا |
Jérémie, chap. 47, verset 2. | Open Subtitles | نعم سيّدي, "سفر إرميا" الفصل الـ47, الآية الثانية |
Jérémie mort travaillant pour le DEO. | Open Subtitles | توفي إرميا العمل لDEO. |
C'est Jérémie 29:11. | Open Subtitles | هذا من كتاب (إرميا) الفصل رقم29الصفحةالـ 11... |
ELIZA: Jérémie ... | Open Subtitles | إرميا... |
Jérémie. | Open Subtitles | (إرميا) |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution qui vient d'être adoptée, je donne maintenant la parole au Secrétaire général du Forum du Pacifique Sud, l'honorable Ieremia Tabai. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا للقرار الذي اتخذناه توا، أعطي الكلمة اﻵن لﻷمين العام لمحفل جنوب المحيط الهادئ، اﻷونرابل إرميا تاباي. |