| Vas-y, Demande-moi de faire n'importe quoi. | Open Subtitles | إسأليني أن أفعل أي شيء إسمع نيل، لا عليك. |
| Demande à ma mère, Demande-moi. | Open Subtitles | فقط إسألي أمي المسكينة من أجل سيدنا المسح إسأليني أنا. |
| Tiens, Demande-moi si je veux aller au ciné. | Open Subtitles | إسأليني إن أردت الذهاب لمشاهدة فيلــم الليلة |
| Je vous en prie, Demandez-moi qui est ce mannequin en jaune et orange. | Open Subtitles | معذرّة ، من فضلك إسأليني من هي الفتاة التي ترتدي البرتقالي والأصفر ؟ |
| Posez-moi des questions, c'est le plus simple. Cela ne devrait pas prendre toute la journée. | Open Subtitles | إسأليني أسئلة, هذه أسهل طريقة ولن تستغرق اليوم بطوله |
| Et maintenant pose-moi la question essentielle: "De quoi vous vous nourrissez?" | Open Subtitles | إذاً إسأليني السؤال الاساسي ماذا نتناول على الطعام |
| Demandez-le-moi gentiment. | Open Subtitles | . إسأليني بلطف |
| Si tu veux apprendre comment �tre sexy, Demande-moi alors. | Open Subtitles | وإذا أردتي أن تعرفي كيف تصبحي جذابة إسأليني أنا .. |
| Demande-moi ce que tu veux. | Open Subtitles | إسأليني عن أي شيئ |
| Maman, Demande-moi de manger mes carottes. | Open Subtitles | أمي، إسأليني إن كنت أكلت جزري كلا. |
| La laverie est au sous-sol. Si tu as une question, Demande-moi. | Open Subtitles | الغسيل في السرداب عندكِ أسألة إسأليني |
| {pos(192,230)}Il nous faut un café. {pos(192,210)}Demande-moi pourquoi j'aurais dû être musicien. | Open Subtitles | إسأليني لما يجب علي أن أصبح موسيقيا |
| Demande-moi ce que tu veux. - Je dirai la vérité. | Open Subtitles | إسأليني ما شئتي و سأقول الحقيقه |
| Demande-moi tout ce que tu veux savoir. | Open Subtitles | إسأليني عن أيّ شيء تريدين أتعرفيه |
| Demande-moi la suite Vas-y ! | Open Subtitles | إسأليني عن ما حدث بعد أن سامحته. |
| Demandez-moi que, après la classe. | Open Subtitles | إسأليني هذا بعد الدرس. |
| Demandez-moi quelque chose sur le menu derrière moi. | Open Subtitles | إسأليني عن أي شئ ذكر بالقائمة التي خلفي |
| Que fait un gars comme vous au volant d'un camion ? Demandez-moi autre chose. | Open Subtitles | إسأليني سؤالًا آخر |
| Mais tu as besoin de quelque chose, alors Demande. | Open Subtitles | أنتم لا تدعون الأطباء الداخليين إلى الغداء إلا في حالة كنتم تريدون شيئاً لذا إسأليني فقط |
| Posez-moi une question. Mêlez-vous de mes affaires. | Open Subtitles | إسأليني سؤالاً،إجري مقابلة معي قومي بعملك |
| Maintenant, pose-moi une question. | Open Subtitles | الآن إسأليني أي سؤال |
| Demandez-le-moi gentiment. | Open Subtitles | . إسأليني بلطف |