L'Hanar Group a engagé Zanetakos. | Open Subtitles | مجموعة "هانارا" إستأجرت "زانيتاكوس" |
j'ai engagé un avocat réputé et j'ai attaqué à fond. | Open Subtitles | لقد إستأجرت محامياً قوياً وأعطيته كل شئ أملكه |
C'était pas si dur après que J'ai loué un bateau. | Open Subtitles | لم يكن الأمر صعباً بعد أن إستأجرت قارباً |
En 1956, j'ai loue cette propriete... quand personne ne voulait etre vu par ici. | Open Subtitles | في عام 1956 إستأجرت هذا المكان في وقت كانت هذه المدينة غير مأهولة ولم يريد أحداً سكنهـا |
Je suis sûr que tu sais qu'elle a loué sur le continent, mais sais-tu qu'elle s'est fait un jardin potager ? | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنك تعرف أنها إستأجرت مكاناً فى البر الرئيسى ولكن، أتعلم أنها زرعت لنفسها حديقة نباتية ؟ |
Le secret, c'est de passer par profits et pertes ce qui a un vague rapport avec le boulot, par exemple, si je louais un film de gangsters, je pourrais considérer que c'est pour des recherches professionnelles. | Open Subtitles | على سبيل المثال، إذا إستأجرت فلم عن السطو، عندها سأعتبره كبحثللمهنة،إذاكنت .. تذهب للسجن بسبب التهرب الضريبي؟ |
J'ai embauché trois personnes, chacune représentant une année de notre histoire, pour qu'elles montent à trois arrêts différents. | Open Subtitles | أنا إستأجرت ثلاث أشخاص , كل واحد يمثل سنة واحدة من تاريخنا . 710 00: |
Pourquoi vous avez loué une voiture de luxe? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك قد إستأجرت سيارة فارهة كهذه |
Ne me dis pas que tu as engagé cet homme pour être ton avocat. | Open Subtitles | لا تقل لي أنك إستأجرت هذا الرجل لكي يكون المحامي الخاص بك |
Donc vous avez engagé un tueur à gage. - Sauf qu'il a tué la mauvaise personne - Oups | Open Subtitles | لذا فإنّك إستأجرت قاتلاً مأجوراً، إلاّ أنّه قتل الرجل الخطأ. |
Le gang 280 a engagé ce type pour t'éliminer. | Open Subtitles | عصابة الـ280 إستأجرت ذلك الرجل لإسكاتك. |
Ma mère a engagé un avocat. | Open Subtitles | والدتي إستأجرت محامي سيكون هنا قريباً |
Mais l'armée m'a engagé pour attraper cette bête. | Open Subtitles | ولكننى إستأجرت بواسطه الجيش .. |
Il y a trois ans, j'ai engagé quelqu'un. Un autre écrivain. | Open Subtitles | منذ ثلاث سنوات مضت إستأجرت شخص آخر كاتب آخر |
j'ai engagé un Coppola pour réaliser ma vidéo. | Open Subtitles | أنا حتى إستأجرت كوبولا لإخراج فيديو قبولي. |
C'est pourquoi j'ai engagé un enquêteur privé jusqu'à ce qu'on ait les fonds pour ouvrir un poste. | Open Subtitles | لِهذا إستأجرت متعهد خارجي حتى يمكننا وضع ميزانية لدوام الكامل |
Elle m'a fait visiter unappartement, que J'ai loué, juste pour pouvoir sortir avec elle. | Open Subtitles | التي أرتني الشقّة التي إستأجرت فقط لكي تخرج معي |
J'ai loué cette maison pour aider avec le bébé. | Open Subtitles | لقد إستأجرت هذا المكان حتى أقوم بالمساعده للطفل |
Je loue un chalet ici. Je viens de déménager de New York. | Open Subtitles | إستأجرت كوخ هنا لقد انتقلت للتو من نيويورك |
Tu as parlé de moi à ta fille, elle était curieuse, alors elle a loué une voiture et s'est incrustée à mon mariage ? | Open Subtitles | أخبرت إبنتك بشأني ، لقد كانت فضولية لذلك إستأجرت سيارة و إقتحمت حفل زفافي ؟ |
Genre, si je louais un appartement et qu'ensuite j'essayais de vendre ce putain de truc... | Open Subtitles | مثل، لو أنني إستأجرت شقة |
tu as embauché un groupe de filles sexy | Open Subtitles | لقد إستأجرت مجموعة من الفتيات المثيرات |
Tu as engagé un décorateur branché pour ce bar ? | Open Subtitles | إذاً .. لقد إستأجرت مصمم ليساعدك في تحسين هذا المكان؟ |
Vous avez engagé des hommes pour tuer mes hommes et voler mon bétail. | Open Subtitles | إستأجرت بعض الرجال لقتل أفراد طاقمي ولسرقة ماشيتي |