Je ne lui ferai pas confiance, non, mais on peut l'utiliser à notre avantage | Open Subtitles | أنا لم أقل أننا سنثق به، كلا ولكنك يمكنك إستخدامه لمصلحتك |
Ce tas de papier toilette ne peut être utiliser que pour une seule chose. | Open Subtitles | هذا الكم من المناديل الورقية يمكن إستخدامه فقط لأجل شيء واحد |
Maintenant, avec un peu de travail, je peux l'utiliser pour recréer n'importe quel portail qui vous a amené ici. | Open Subtitles | والآن، ببعض العمل، يمكنني إستخدامه لإعادة صنع أي بوابة كانت تلك التي جلبتكما إلى هنا |
"utilisé comme une arme chimique pendant la première guerre mondiale. | Open Subtitles | تم إستخدامه كسلاحٍ كيميائيّ في الحرب العالميّة الأولى. |
On peut s'en servir pour les piéger. | Open Subtitles | يمكننا إستخدامه لجعلهم يتجهون نحو الفخاخ |
En thérorie, cette thérapie peut être utilisée pour traiter des tas de problèmes cérébraux. | Open Subtitles | نظرياً، هذا العلاج يُمكن إستخدامه لمداواة الاختلالات الدماغية على نحوٍ واسع. |
Le mieux, si on réussit, c'est que les terrorises ne sauront même pas que leur arme est grillée jusqu'à ce qu'ils essayent de l'utiliser. | Open Subtitles | الجزء الأفضل، إذا قمنا به على النحو الصحيح فلن يعرف الإرهابيون حتى أن سلاحهم تم قليه حتى يحاولوا إستخدامه |
Anna, auriez-vous quelque chose qu'on pourrait utiliser comme arme ? | Open Subtitles | آنا، هل لديك أي شيئ يمكننا إستخدامه كسلاح؟ |
Je pense que je peux l'utiliser et le faire marcher. | Open Subtitles | أنا أعتقد أننى يمكننى إستخدامه لإنجاح هذا الأمر |
Ce qui veut dire que ses capacités de marcher, et d'utiliser ses mains vont être affectés. | Open Subtitles | ، هذا يعني أن قدرته على المشي . و إستخدامه ليديه ، ستتأثر |
Maman, ce que papa pourrait utiliser est un coéquipier, qui assure qui ne se blesse pas. | Open Subtitles | مايمكن لأبي إستخدامه هو مساعد لعب ألذي يبقى ضامناً سلامة أبي |
Il doit y avoir quelque chose dans le camion de pompiers qu'ont peut utiliser. | Open Subtitles | لابدّ من وُجود شيءٍ على شاحنة إطفاء حريق يُمكننا إستخدامه. |
Tout ce que tu diras sera utilisé contre toi au tribunal. | Open Subtitles | أي شيء تقوله يمكن إستخدامه.. ضدك في قاعة المحكمة. |
Tout ce que je peux vous dire, c'est que ce que nous avons protégé pourrait être utilisé pour déclencher un conflit au-delà de tous les autres. | Open Subtitles | كل ما يمكننى أن أقوله لك، أن ما بحوزتنا يمكن إستخدامه لأشعال الصراعات بين الأطراف. |
Et tout cet argent est sur un compte offshore en attendant d'être utilisé. | Open Subtitles | وكل المال في حسابات الجزر النائية منتظر إستخدامه |
Réparer l'ordinateur pour qu'on puisse s'en servir. | Open Subtitles | أنا ذاهب لإصلاح الكمبيوتر حتى نستطيع إستخدامه. |
Est-ce qu'on pourrait s'en servir pour dérouter un navire? | Open Subtitles | هل يمكن لأحد إستخدامه لإبعاد سفينة عن مسارها؟ |
Oui, la même drogue utilisée pour effacer ta mémoire. | Open Subtitles | أجل ، نفس المُخدر الذي تم إستخدامه لمحو ذاكرتك |
Il nous aurait été utile. Ca aurait fini de les convaincre. | Open Subtitles | كنا نستطيع إستخدامه كان هذا سيكون مقنعا لى |
Je peux vous dire quel genre de sel il utilise. | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك أيَّ نوع من الملح يحب إستخدامه |
Quelqu'un avec un accès à un compte offshore qui a servi à financer de récentes attaques contre moi. | Open Subtitles | شخصاً ما لديه إمكانية الولوج إلى حساب لي خارج البلاد والذي تم إستخدامه لتمويل حوادث هجوم أخيرة ضدي |
Je suis là depuis une heure et vous n'avez rien donné d'utilisable. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ساعة وأنت لم تعطيني شيئًا واحدًا بوسعي إستخدامه |
L'usage du chlore combiné à ses compétences en maçonnerie fait penser à un ouvrier. | Open Subtitles | إستخدامه للكلور مقرونة بمهاراته في البناء تدل علي أنه تاجر من نوع ما |