C'est pas un nom de code, c'est juste une insulte. | Open Subtitles | مهلاً هذا ليس إسماً مشفراً هذه إهانه محضه |
J'épluchais les gens qui ont été isolés et je suis tombée sur un nom familier. | Open Subtitles | ثم؟ لقد مررت على قائمة أسماء مَن تم عزلهم ووجدت إسماً مألوفاً |
Mais Docteur n'est pas un nom. Je ne peux pas vous appeler Docteur. | Open Subtitles | الدكتور ليس إسماً لن اناديك الدكتور فحسب |
Il nous a donné un nom, mais pas les cinq autres. | Open Subtitles | منحنا إسماً واحداً لكن ليس بقية الخمس أسماء |
Donc, on a 50 noms ici. L'un d'eux est notre pirate-bio. | Open Subtitles | إذاً لدينا 50 إسماً هنا، واحد منهم هو مخترقنا الحيوي. |
Si vous me proposez un marché, je vous donnerai un nom. | Open Subtitles | أعني، إن كانت الصفقة صواباً، سأمنحكم إسماً |
J'ai besoin d'un nom... ou la financière va commencer à regarder comment tu paies ton loyer. | Open Subtitles | أريد إسماً وإلا الجرائم المالية ستبدأ بالنظر إلى طريقة دفعك الإيجار |
C'était un nom qui connotait l'amour de ton père pour toi. | Open Subtitles | كان ذلك إسماً يرتبط بمدى الحب الذي يُكنه أبيك لك |
Je vais dire un nom, et en fonction de votre réaction, je saurai la vérité. | Open Subtitles | سأذكر إسماً و سأعرف الحقيقية بناء على ردة فعلك |
Si je l'entraîne, je pourrais lui donner un nom plus cool ? | Open Subtitles | إذا قمت بتدريبه هل يمكن أن أعطيه إسماً أفضل ؟ |
Le nom de Chase ne serait plus celui d'un fermier, mais un nom qui appartiendrait aux grandes familles de Nantucket. | Open Subtitles | إسم "جيس"، لن يبقى إسماً قروياً بل من العائلات النبيلة. تنتمي إلى عائلات كبيرة من "نانتوكيت"؟ |
Il ne se souvenait plus du nom. un nom italien. | Open Subtitles | لم يستطع تدكّر إسمه، يعتقد أنّه كان إسماً إيطالياً |
Si vous ne me donnez pas un nom personne ne sera à l'abri. | Open Subtitles | إذا لم تعطني إسماً لا أحد سيكون على ما يرام |
Pas mûr. Que dis-tu d'un nom anglais ? | Open Subtitles | ـ هذه ليست حقيقية ـ ربما قد تحب إسماً إنجليزياً؟ |
Dis lui de me donner un nom ou je jure à Dieu que je lui tire dans la poitrine. | Open Subtitles | فلتطلب منه أن يعطيني إسماً وإلاَّ أقسمُ أنَّني سأطلقُ عليه في صدره ترجم ما قلت هذا لن يجعلك تحظى بإجابتكـ |
Dites lui que s'il me donne un nom je ne le ferais pas. | Open Subtitles | أخبرهُ فقط أن يعطيني إسماً واحداً ولن أقوم بفعلِ ذلك |
Vous pouvez faire analyser ces empreintes, et me donner un nom ? | Open Subtitles | . أُريده أن يتحري لي عن هذه البصامات . أُريد إسماً |
Il n'y a encore aucun biologiste qui a un nom pour ce que vous êtes. | Open Subtitles | ولكن مع هذا لايستطيع أحدهم أن يُطلق عليك إسماً |
Il reste 17 noms sur la liste. | Open Subtitles | إنظري.إن لدينا 17 إسماً من الأشخاص تبقوا في تلك القائمة |
C'est juste qu'avec un prénom de femme, c'est... | Open Subtitles | لكن المُشكلة فقط عندما يكون إسماً لإمرأة ، فهو |
Mon fils n'aura pas le nom d'un chien masturbateur. | Open Subtitles | كلا، لَن أطلق على طفلي إسماً تيمناً بكلب يقوم بالإستمناء. |
- Moi je dis qu'on peut tout oublier mais jamais son nom. | Open Subtitles | أقول بأن لا أحد يمكنه أن يختلق إسماً بهذه الغرابة وأقول بأن يمكنك أن تنسى أي شيء لكن لا يمكنك أن تنسى إسمك |