"et que mon exécution aura lieu "en privé et avec clémence." | Open Subtitles | وأن يتم تنفيذ إعدامي في مكان خاص وبشكل رحيم |
Je n'avais pas eu aussi peur depuis que mon exécution a capoté. | Open Subtitles | لَم أكُن قَد شَعَرتُ بهكذا خَوف مَنذُ أن كُنتُ على وَشَك إعدامي و لَم يَتِم ذلك |
Le jour de mon exécution, j'étais terrifié. | Open Subtitles | أتَذَكَرُ في يَومِ إعدامي أني كُنتُ مَرعوباً |
Selon la législation, je serai exécutée dès mon retour. | Open Subtitles | وطبقاً للقانون، فيجب أن يتم . إعدامي فور عودتي لهناك |
La CIA veut me faire exécuter. | Open Subtitles | الإستخبارات المركزية سوف تنفذ حكم إعدامي الأسبوع المقبل |
Le jour ou j'ai accepté de truquer l'éléction est le jour ou j'ai signé mon arrêt de mort. | Open Subtitles | اليوم الذي وافقت فيه على تزوير الانتخابات هو اليوم الذي وقعت فيه على حكم إعدامي. |
J'ai écrit un manifeste que je veux publié le jour de mon exécution. | Open Subtitles | لقد كتبتُ بياناً أُريدُ أن يُنشرَ في يومِ إعدامي |
Tout d'abord, vous empêcher mon exécution, ensuite vous défiez votre Prince pour venir me voir... | Open Subtitles | أوّلاً توقفين إعدامي ثمّ تتحدّين أميركِ لتريني |
Je n'aurais pas pu espérer être enfermé dans cette crypte avec plus charmante jeune femme... en attendant l'heure de mon exécution. | Open Subtitles | ما كان في إستطاعتي أن آمل من السيدة الصغيرة الأروع أن تصمت في السرداب مع ـ ـ ـ بينما اترقب تنفيذ حكم إعدامي |
Quand est mon exécution ? | Open Subtitles | عندما يحين وقت إعدامي |
Non, ils me... transfère dans une prison jusqu'à mon exécution. | Open Subtitles | لا يا رجل ...إنهم سينقلوني لسجن حيث أنتظر إلى لحظة إعدامي |
Un seul impact, les tâches autour de l'entrée montre qu'il a été tué à bout portant, une exécution. | Open Subtitles | جرح واحد جرّاء طلق ناري العلامات حول مدخل الرصاصة... تُظهر أنه تم إطلاق النار عليه من مسافة قريبة... أسلوب إعدامي |
Mon exécution a été simulée par une agence secrète, la Division. | Open Subtitles | حيث تم تزييف إعدامي بواسطة وحدة سرية تابعة للحكومة "تدعى "الشعبة |
- 17 minutes après mon exécution. | Open Subtitles | سبع عشرة دقيقة بعد أن يتم إعدامي |
Ils veulent mettre en scène mon exécution. | Open Subtitles | يريدون بث إعدامي |
C'était ma première exécution. | Open Subtitles | كان إعدامي الأول |
- Mon exécution n'est qu'en avril. | Open Subtitles | - لن يتمَ إعدامي حتى شهر أبريل |
Selon la législation, je serai exécutée dès mon retour. | Open Subtitles | وطبقاً للقانون، فيجب أن يتم . إعدامي فور عودتي لهناك |
Un jour, cette sentence sera exécutée. | Open Subtitles | \u200fذات يوم، سيتم تنفيذ حكم إعدامي |
Il voulait m'exécuter pour un crime que je n'avais pas commis. | Open Subtitles | أراد إعدامي لجريمة لم أرتكبها |
Comme si tu n'avais pas déjà prévu de m'exécuter. | Open Subtitles | كأنك لم تكن على وشك إعدامي |
Le jour où j'ai accepté de frauder aux élections est le jour où j'ai signé mon arrêt de mort. | Open Subtitles | اليوم الذي وافقت فيه على تزوير الانتخابات هو اليوم الذي وقعت فيه قرار إعدامي. |