Travaille à l'usine quelques années. Et après, on verra. | Open Subtitles | إعمل في المصنع لعدّة سنوات، ثمّ سنتحدّث بخصوص هذا |
Reste là à traîner, Travaille sur tes projets et tes applis. | Open Subtitles | حسناَ... أتعرف ماذا، إجلس و إعمل على المشاريعك الخاصة |
Écoute fils, si tu ne peux pas gérer les rues, c'est pas grave, Travaille plus dur et ramène ton frère à tes côtés. | Open Subtitles | أصغي، يا بنيّ، أنا أعني، إن لم تكن قادرا على تولّي أمر الشوارع، فلا بأس، فقط إعمل بجدّ أكثر لتعيد أخاك |
Et il nous dit, "Je Fais une expérience, une expérience sociologique." | Open Subtitles | وهو يقول " انا إعمل تجربة ، تجربة إجتماعية"ـ |
Si tu veux jouer à Starsky et Hutch, Fais ça le dimanche. | Open Subtitles | إعمل على ستارسكايك وقفص الروتين على وقتك. |
C'est ça, le problème. Fais-moi confiance sur ce coup. | Open Subtitles | . هذه هي المشكلة . الآن إعمل معي على هذا |
travaillez vite. Équipe tactique Un, vous me recevez ? | Open Subtitles | إعمل بسرعة، فريق الإستجابة واحد، هل تسمعني؟ |
- J'y Travaille. - travaillez plus vite ou en I.M. | Open Subtitles | ـ أنا أعمل على ذلك ـ إعمل بسرعة أو أعطها حقنة داخل العضلة |
Mais il sait que je ne Travaille pas avec les vieux. | Open Subtitles | يعرف بأنّني لا عادة... إعمل مع الرجال الأكبر سنّا. |
Ça peut l'être. Travaille avec moi sur les avions. | Open Subtitles | غير صحيح، إعمل معي على الطائرات يا صاح. |
"Lève toi de bonne heure, Travaille dur, trouve du pétrole." | Open Subtitles | استيقظ باكراً إعمل بجدّ تحصل على النفط |
Donc, vis dans ta nouvelle maison et Travaille à distance. | Open Subtitles | إذن، اسكن في بيت جديد و إعمل من البيت |
Il est reproché à un professeur d'anthropologie d'avoir déclaré à l'un de ses étudiants : " Travaille comme un nègre pour pouvoir gagner comme un Blanc " . | UN | ويعزى إلى أحد أساتذة الانتروبولوجيا قوله ﻷحد طلابه " إعمل كالعبد اﻷسود لتستطيع كسب ما يكسبه أبيض " . |
Dash, Travaille avec la DST pour casser le pare-feu du serveur de discussion. | Open Subtitles | (داش)، إعمل مع مديرية للعلوم والتكنولوجيا لإختراق جدار حماية القائمة |
J'y Travaille. Je t'emmène. | Open Subtitles | أجل يا رجل، إنّي إعمل على ذلك |
Travaille avec Sam. | Open Subtitles | إعمل مع (سام) ربما ستجد ما رغبت بمعرفته انا |
J'ai peur de la toucher. Fais ce que t'as à faire. | Open Subtitles | أنا خائفة من لمسه , فقط إعمل ما تفعل لجعله ينتصب |
Fais les quatre étapes. Ça devrait suffire. | Open Subtitles | إعمل الخطوات الأربعة، أتعرفها عليك بعملها على ركبة واحدة |
Fais une liste... 25 raisons pour lesquelles tu dois me respecter. | Open Subtitles | إعمل قائمة وحسب مثل 25 سبب لإحترام أمك |
Fais-moi plaisir, mêle-toi de ce qui te regarde. | Open Subtitles | إعمل معروفاً يا صديقي؟ أبق أنفك بعيداً عن ما لا يتعلّق بك. |
Fais-moi une faveur, retiens mon conseil quand tu rentreras, restes loin des voyages dans le temps. | Open Subtitles | إعمل لي معروفاً. إتبع نصيحتي... ... |