"إغتيال" - Traduction Arabe en Français

    • assassinat
        
    • meurtre
        
    • assassiner
        
    • tuer
        
    • assassiné
        
    Le père de mon enfant ne peut pas approuver un assassinat. Open Subtitles والد طفلي لا يستطيع أن يتغاضى عن إغتيال مباشر
    J'ai besoin de toutes les vidéos de l'assassinat du maire disponibles. Open Subtitles أنا بحاجة لكل تسجيلات الفيديو المتاحة لحادث إغتيال العمدة.
    Moi-même, j'ai été victime du trafic de drogue. Il y a quelques années, j'ai été l'objet d'une tentative d'assassinat qui a failli me coûter la vie. UN وأنا أيضا كنت ضحية الاتجار في المخدرات، فقبل بضع سنوات كنت هدف محاولة إغتيال كادت تكلفني حياتي، فقد أصابني ١١ جرحا مــن الرصاص ولا تزال في جسمي أربع رصاصات.
    Mme Gaines, où étiez-vous à 23 h 00 la nuit du meurtre de votre mari ? Open Subtitles سيدة جاينز، أين كنت في الساعة الحادية عشره ليلة إغتيال زوجك؟
    L'autre version, c'est qu'un tireur d'élite avec les capacités et un mobile, a voulu assassiner le Président des États-Unis et a raté son coup. Open Subtitles النسخة الآخرى هي قناص بحرية مع القدرة والدافع على إغتيال رئيس الولايات المتحدة ولكنه أخطأ الهدف
    Jeffers n'est jamais née et on n'a pas pris Miller tentant de tuer Hitler. Open Subtitles جيفيرز لم تولد، لذا نحن لم نمسك ميلير يحاول إغتيال هتلر.
    Si un président américain est assassiné sur le sol étranger vous courrez à la guerre mondiale. Open Subtitles لو تمّ إغتيال الرئيس على أرض أجنبية فتوقعي حدوث حرب عالمية.
    Si ils utilisent des armes modifiées et des balles chercheuses, nous parlons d'un assassinat, et ce bâtiment est là où le tir va descendre. Open Subtitles ،إذا كانوا يستخدمون أسلحة معدلة ورصاصات ذكية فنحن نتحدث عن إغتيال وهذه البناية هي مكان وقوعه
    Si quelqu'un d'autre tente un autre assassinat... Open Subtitles إذا حاول شخص مرة أخرى القيام بعملية إغتيال
    La sécurité pense maintenant que c'est un plan d'assassinat. Open Subtitles الأمن القومي الآن يفكر أنها عملية إغتيال
    Et bien, à part si vous voulez un assassinat sur votre conscience, vous allez devoir bouger l'avion vers une autre porte. Open Subtitles حسنًا،ما لم تريدي عملية إغتيال على عاتقكِ ستقومين بتغيير الرحلة إلى بوابة أخرى
    Les prochains instants de votre vie vous définiront soit comme une victime, soit comme une reine puissante non touchée par cette tentative d'assassinat avortée. Open Subtitles هذه اللحظات القادمة سوف تحددك إما كضحية أو ملكة قوية غير ممسوسه، بواسطة محاولة إغتيال فاشله
    L'assassinat de son frère nous a tous mis sous pression. Open Subtitles لقد أدى إغتيال أخيه إلى إيقاع ضغوط رهيبة علينا جميعاً.
    À Swaziland ils a essayé un assassinat politique pour quelques dollars. Open Subtitles لقد حاولوا الإيقاع به لأجل إغتيال سياسي مقابل بعض النقود في مكان يدعى سوازيلاند
    Le Cardinal a laissé croire au Duc que votre mission était une tentative d'assassinat. Open Subtitles لقد جعل الكاردينال الملك يعتقد أن مهمتكم هي محاولة إغتيال
    meurtre et suicide sont sa signature. Open Subtitles إغتيال مُصاحباً لإنتحار . ذالك هو توقيعه
    Et puis un meurtre au premier degré, ça fait tache dans un dossier. Open Subtitles بالإضافة الى أن إغتيال واحدة يبدو نوعاً ما مخيف على النص
    Arrêtez-le pour terrorisme, espion nage et tentative de meurtre. Open Subtitles إحجزوه بتهمة الإرهاب والتجسس ومحاولة إغتيال
    Pour assassiner quelqu'un, la vue est un critère de base. Open Subtitles إذا كنت تريدين إغتيال شخص ما, فإن الرؤية متطلب رئيسي.
    Votre plan est d'assassiner mon successeur, retourner le parti travailliste et me remettre au pouvoir d'ici 6 mois. Open Subtitles خطتك هي إغتيال من خَلفني وإنشاء إنقلاب في حزب العمال وتعيدني إلى مركزي خلال ستة أشهر
    Notre échappé Kryptonien est réveillé depuis six heures et la première chose qu'il fait est d'essayer de tuer la Présidente ? Open Subtitles إن الكريبتوني الهارب طليق منذ 6 ساعات وأول ما يحاول فعله هو إغتيال الرئيسة؟
    On l'accuse de protéger l'assassin qui a tenté de tuer la Reine. Open Subtitles إنّها متهمةٌ بإيواء السفاح الذي أراد إغتيال الملكة
    Donc, Jack était dans le bâtiment d'où le sniper a tiré au moment même où le Président Palmer était assassiné. Open Subtitles إذن جاك كان في المبنى الذى أطلق من القناص النار في نفس الوقت الذى تم إغتيال الرئيس بالمر فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus