"إفعلها" - Traduction Arabe en Français

    • Fais-le
        
    • Faites-le
        
    • Fais
        
    • Vas-y
        
    • Allez
        
    • do it
        
    • Faites le
        
    Fais-le ! Arrête de me menacer ! Fais-le, cette fois. Open Subtitles إفعلها لا تهددني أفعلها هذه المرة أحبسني بعيداً
    Maintenant si tu veux te buter, Fais-le. Open Subtitles ولكننا قفمنا بذلك لأننا عائلة. الأن، تريد أن تقتل نفسك، إفعلها.
    Bien. Peau, pommettes, Fais-le à ta façon. Open Subtitles حسناً , بشرته , عظام الوجنتين إفعلها على طريقتك
    Quand vous voulez faire la fête, Faites-le à la Gibbler. Open Subtitles عندما تكون مستعد لإقامة حفلة إفعلها على طريقة الـــ غيبلر
    Même peine pour les meurtre capitaux. Moins de problème si tu le Fais toi-même. Open Subtitles العقوبة نفسها بالنسبة لزعيم مجرم إفعلها بنفسك ولا أحد سينقلب إليك
    Vas-y, Fais ma journée. Open Subtitles إفعلها أيها الحقير و ستجعلنى أسعد بفصلك.
    Si tu veux le faire, Fais-le dans ta chambre. Open Subtitles إذا كنت تريد فعل هذة الأشياء إفعلها في غرفتك
    Si tu veux fumer cette merde, Fais-le dehors. Open Subtitles تريد أن تدخن هذا الشيء ؟ إفعلها خارج شاحنتي
    D'accord. Alors Fais-le. Open Subtitles حسنٌ , إذن , إفعلها , إذن وبعد ذلك سأضعها بغرفةِ النومِ تلك
    Alors Fais-le. Prouve ainsi que mon entière confiance en toi est justifiée. Open Subtitles إفعلها إذن أثبت أن ثقتي التامة بك لها مايبررها
    Aide-le à trouver Billy Mahoney. Fais-le, compris ? Open Subtitles ساعده على إيجاد بيلي ماهوني إفعلها فقط، حسنا؟
    Au lieu d'en causer, Fais-le. Tu piges ? Open Subtitles أنت فقط تقول كلام فارغ فقط إفعلها ، أنت تعرف ماذا أقول ؟
    Si tu veux me tuer, sois un homme et Fais-le. Open Subtitles إن كنت ستقتلني ، كن رجلاً إفعلها فحسب لا تتمهل بذلك
    - Un module contient une conscience. - Faites-le une par une. Open Subtitles كُلّ وحدة تَخْزنُ وعي واحد إفعلها على إنفراد
    Faites-le pour les autres enfants... qui mourront de façon insensée dans les guerres d'autres gens. Open Subtitles إفعلها من أجل الأطفال الآخرين المُهددين بالموت. موت الأبرياء ليس لهُ معنى وسط حروب الآخرين.
    "Faites-le, ou vous êtes viré". Ensuite, vous êtes foutu. Open Subtitles ."إفعلها ، وإلّا ستُفصل" - إذن فإنكَ مفصول -
    Fais le. Si tu déconne avec Sam, si tu Fais quoi que ce soit... Open Subtitles إفعلها اذا عبثت مع سام اذا حاولت فعل اى شئ
    J'ai eu trop de cartons. Vas-y. Open Subtitles لدي الكثير من حوادث الإصطدام على ملفي إفعلها أنت
    Tu as gagné Chuei, Vas-y. Open Subtitles إفعلها ، يمكنك فعلها ، قم بالقتل مجدداً.
    Allez encore. Donne lui de l'épinéphrine. Open Subtitles إفعلها مجدداً إعطهِ برنامج التحصين الموسع
    Oh, ce n'est pas cette femme qui a créé "Just do it" Open Subtitles تلك المرأة لم تخترع عبارة "إفعلها فحسب".
    Si vous le voulez vraiment, Faites le maintenant, avant que la jungle new-yorkaise vous éloigne. Open Subtitles لو أنك تحبها حقاً ، إفعلها الأن قبل أن تفرقكم الغابة الخرسانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus