"إقتراحات" - Traduction Arabe en Français

    • suggestions
        
    • suggestion
        
    • proposition
        
    • idées
        
    • propositions
        
    Ultérieurement, le PNUE a élaboré une proposition comportant des suggestions visant à renforcer le Réseau, à développer son influence dans la région et à le préparer aux défis qui l'attendent. UN وفيما بعد، أعد برنامج الأمم المتحدة للبيئة مقترحاً يحتوي على إقتراحات لمواصلة تعزيز الشبكة الدولية لأعمال الشعاب المرجانية، وزيادة تأثيرها في الأقاليم وإعدادها للتحديات المستقبلية.
    Je n'ai même jamais été dans un jury auparavant, donc si vous avez des suggestions, Open Subtitles ولم أكن من ضمن هيئة المحلّفين من قبل، لذا لو كان لديكم أية إقتراحات
    Vous n'avez pas un algorithme qui change vos scènes en fonction des suggestions du public ? Open Subtitles ليست لديك خوارزمية لتغيير المشاهد بناء على إقتراحات الجمهور؟
    Puis-je avancer une délicieuse suggestion pour la nuit ? Open Subtitles هل يمكنني أن ألقي عليك إقتراحات لذيذة لهذه الليلة؟
    Elle a pas mal d'idées arrêtées sur des choses... ma garde robe, ma musique, la façon dont je mange les oeufs. Open Subtitles ...لديها إقتراحات حاسمه حول الأمور خزانتي، موسيقتي طريقة أكلي للبيضات
    Point 7. propositions concernant la coopération au titre des programmes de l'UNICEF. UN البند ٧: إقتراحات من أجل التعاون البرنامجي لليونيسيف
    Je n'ai même jamais été dans un jury auparavant, donc si vous avez des suggestions, Open Subtitles ولم أكن من ضمن هيئة المحلّفين من قبل، لذا لو كان لديكم أية إقتراحات
    Est ce que tu prends les suggestions du public, ou tu ne sais pas le nom de deux religions ? Open Subtitles أأنتِ تأخذين إقتراحات من الجمهور، أم أنّكِ حقًا لا تعرفين إسم ديانتيْن؟
    Bien sûr, les limitations de vitesse ne sont que des suggestions. Open Subtitles تساهله الطائش بالتأكيد... حدود السرعة، إنها حقا مجرد إقتراحات
    i) Commentaires, observations et suggestions des partenaires locaux et description de leur participation; UN `1` تعليقات، وملاحظات و/أو إقتراحات المعنيين بالأمر المحليين ووصف لدورهم ؛
    - Tu as d'autres brillantes suggestions? Open Subtitles ألديك اي إقتراحات عبقرية آخري ؟
    Tu devrais le savoir. Des suggestions, les amis. Open Subtitles يجب عليك أن تعرف - إقتراحات أيها الناس -
    Si vous offrez des suggestions aussi irresponsables... vous feriez mieux d'aller vous trouver un bon analyste. Open Subtitles أتقدم إقتراحات ... غير مسؤوله مثل ذلك و تجد نفسك أفضل .محلل نفسي جيد
    Je suis ouvert à toutes les suggestions. Open Subtitles أود أن أسمع إقتراحات عما يمكننا فعله
    suggestions et recommandations UN إقتراحات وتوصيات
    J'émets simplement des suggestions. Open Subtitles أنا أقدم إقتراحات ببساطة
    Michael m'a dit que j'étais dans le groupe placebo et que les effets secondaires étaient dus à la suggestion. Open Subtitles أتعلم . مايكل قال لى بأننى كنت في مجموعه بلاسيبو وقالوا لى أن أعراضي الجانبيه كلها اعراض إقتراحات اخرى
    Je suis ouvert à toute suggestion. Open Subtitles أنا مستعد لسماع إقتراحات أخرى.
    Je peux même juste mettre à jour une vieille proposition. Open Subtitles في الواقع, ربما يمكنني فقط تحديث آخر إقتراحات عملت عليها
    C'est pas mal. D'autres idées ? Open Subtitles حسناً هذا جيد هل من إقتراحات أخرى؟
    Vos propositions de changement sont également très intéressantes. Open Subtitles قاموا بتقديم إقتراحات جيدة وستأخذ بعين الإعتبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus