Vous avez aisément oublié votre dernière amie. Celle exilée à Amsterdam. | Open Subtitles | امضيت قدما عن صديقتك بعد أن سافرت إلى أمستردام |
- Non, voyons. - Attends qu'on arrive à Amsterdam : | Open Subtitles | ألا يمكنك الإنتظار حتى نصل إلى أمستردام ؟ |
- Assied toi. - Nous allons à Amsterdam. Nous allons à Amsterdam. | Open Subtitles | ـ اذاً، نحن ذاهبون إلى أمستردام ـ نحن ذاهبون إلى أمستردام |
- Nous allons à Amsterdam. - Tu peux venir me parler. Tu as un appel téléphonique à faire. | Open Subtitles | ـ نحن ذاهبون إلى أمستردام ـ لا تتحدثي معي، عليك إجراء اتصال هاتفي |
Deux billets pour Amsterdam, deux cartes d'identité. | Open Subtitles | تذكرتين إلى أمستردام بالإضافة إلى بطاقتي هوية جديدتين |
Maman, nous allons à Amsterdam ! Nous allons à Amsterdam, en ce moment même. | Open Subtitles | ـ أمي، نحن ذاهبون إلى أمستردام ـ أجل، نحن ذاهبون إلى أمستردام الآن |
Une fois qu'on sera à Amsterdam, je le jette. La famille pourra me reprendre. | Open Subtitles | ما إن نصل إلى أمستردام سأخفيه ستستعيدنى العائلة حينئذ |
Va à Amsterdam et découvre ce qu'il y a dans la valise. | Open Subtitles | ـ إذهبي إلى أمستردام و أعرفي ما الذي كان في الحقيبة. |
Va à Amsterdam et trouve ce qu'il y avait dans cette mallette. | Open Subtitles | إذهبي إلى أمستردام و أعرفي ما الذي كان في الحقيبة. |
Je dois aller à Amsterdam en début d'année. | Open Subtitles | سأذهب إلى أمستردام في مطلع العام المقبل. |
Demain, je repars à Amsterdam pour trois mois. | Open Subtitles | غداً سأعود إلى أمستردام وسأبقى لثلاثة أشهر |
Un grand nombre de villes européennes les plus importantes, de Liverpool à Amsterdam et d'autres cités célèbres, ont connu un développement économique énorme grâce à ce commerce. | UN | وحققت أهم المدن الأوروبية العديدة، من ليفربول إلى أمستردام والمناطق الحضرية الأخرى المعروفة جيدا، تنميتها الاقتصادية العظيمة بفضل تلك التجارة. |
Deux heures plus tard, il est retrouvé abattu dans un centre de réinsertion à Amsterdam. | Open Subtitles | وبعد ساعتين عُثر عليه مقتولًا بطلق ناري في منزل منتصف الطريق إلى "أمستردام" |
Ouais. Elle part à Amsterdam. Elle revient dans dix jours. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى أمستردام ستعود بعد أيام |
Il nous a dit :'"Venez faire la fête à Amsterdam.'" | Open Subtitles | أخبرَنا، "تعال إلى أمستردام ودعنا نَستمتعُ." |
Cette dernière a effectué une visite en Belgique, passant par la même occasion deux jours à Amsterdam. | UN | وقامت المقررة الخاصة بزيارة قطرية إلى بلجيكا، (حيث سافرت في المناسبة ذاتها إلى أمستردام لمدة يومين). |
Cette dernière a effectué une visite en Belgique, passant par la même occasion deux jours à Amsterdam. | UN | وقامت المقررة الخاصة بزيارة قطرية إلى بلجيكا (حيث سافرت في نفس المناسبة إلى أمستردام لمدة يومين). |
Combien de temps avant d'arriver à Amsterdam ? | Open Subtitles | كيف بقى أمامنا حتى نصل إلى "أمستردام"؟ |
On va avoir des papiers et des billets pour Amsterdam. | Open Subtitles | علي الحصول على أوراق جديدة و تذكرتين للسفر إلى أمستردام |
On devait se retrouver ici, puis partir pour Amsterdam. | Open Subtitles | أجل نحن كُنّا سنَجتمعُ هنا ثمّ،علي المضي قدما إلى أمستردام. |
Sauf qu'elle est dans les airs pour Amsterdam, dans mon jet. | Open Subtitles | ما عدا أنها في طريقها إلى (أمستردام) على طائرتي |