"إلى التوجيه التنفيذي" - Traduction Arabe en Français

    • à la direction exécutive
        
    • à la rubrique Direction exécutive
        
    • à la composante direction exécutive
        
    • à direction exécutive
        
    • transférés au programme Direction exécutive
        
    • exécutive et d'
        
    Un poste d'agent local serait transféré à la direction exécutive et administration afin de renforcer les services d'information des Nations Unies, s'agissant notamment de la préparation du matériel publicitaire et des produits multimédias. UN ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز الخدمات الإعلامية للأمم المتحدة، ولا سيما في إعداد المواد الترويجية والمنتجات المعدة بوسائط متعددة.
    La réduction tient au transfert d’un poste d’agent local à la direction exécutive et à l’administration afin de renforcer les fonctions de secrétariat au Cabinet du Secrétaire exécutif. UN وينجم عن الانخفاض عن نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة لتعزيز المهام الكتابية في مكتب اﻷمين التنفيذي.
    L’augmentation de 1 802 300 dollars est le résultat net du transfert proposé au programme de travail des postes des bureaux de New York et de Genève qui étaient auparavant rattachés à la direction exécutive et à l’administration, et du transfert d’un poste d’agent local à la direction exécutive et à l’administration. UN أما الزيادة البالغة ٠٠٣ ٢٠٨ ١ دولار، فهي تمثل الناتج الصافي للنقل المقترح لوظائف مكتبي نيويورك وجنيف إلى برنامج العمل بعد أن كانت مبينة في السابق في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ولنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    Parallèlement, le Bureau des communications et de l'information, qui faisait partie de la composante consolidation de la paix, sera rattaché à la rubrique Direction exécutive et administration. UN وبالمثل، فسيتم نقل مكتب الاتصالات والإعلام من عنصر توطيد السلام إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
    18.53 Il est proposé de transférer un poste P-5 à la rubrique Direction exécutive et administration en échange d'un poste P-4. UN ٨١-٣٥ يقترح إعادة نقل وظيفة برتبة ف - ٥ إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة مقابل وظيفة برتبة ف - ٤.
    1 P-3 relevant du sous-programme 2 et 1 P-4, 1 P-2 et 1 G(AC) relevant du sous-programme 3 transférés à la composante direction exécutive et administration UN إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من البرنامج الفرعي (1 ف-3) والبرنامج الفرعي 3 (1 ف-4، 1 ف-2، 1 خ ع (ر أ))
    1 P-3, du sous-programme 3 à direction exécutive et administration UN من البرنامج الفرعي 3 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    L’augmentation de 185 900 dollars se répartit entre un transfert de 164 100 dollars du programme de travail à la direction exécutive et à l’administration et une augmentation nette des ressources de 21 800 dollars. UN وتشمل الزيادة البالغة ٩٠٠ ١٨٥ دولار مبلغ ١٠٠ ١٦٤ دولار يجري نقله من برنامج العمل إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة باﻹضافة إلى زيادة صافية في الموارد قدرها ٨٠٠ ٢١ دولار.
    L’augmentation de 1 802 300 dollars est le résultat net du transfert proposé au programme de travail des postes des bureaux de New York et de Genève qui étaient auparavant rattachés à la direction exécutive et à l’administration, et du transfert d’un poste d’agent local à la direction exécutive et à l’administration. UN أما الزيادة البالغة ٣٠٠ ٨٠٢ ١ دولار، فهي تمثل الناتج الصافي للنقل المقترح لوظائف مكتبي نيويورك وجنيف إلى برنامج العمل بعد أن كانت مبينة في السابق في إطار التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ولنقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    L’augmentation de 185 900 dollars se répartit entre un transfert de 164 100 dollars du programme de travail à la direction exécutive et à l’administration et une augmentation nette des ressources de 21 800 dollars. UN وتشمل الزيادة البالغة ٩٠٠ ١٨٥ دولار مبلغ ١٠٠ ١٦٤ دولار يجري نقله من برنامج العمل إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة باﻹضافة إلى زيادة صافية في الموارد قدرها ٨٠٠ ٢١ دولار.
    La réduction tient au transfert d’un poste d’agent local à la direction exécutive et à l’administration afin de renforcer les fonctions de secrétariat au Cabinet du Secrétaire exécutif. UN وينجم عن الانخفاض عن نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة لتعزيز المهام الكتابية في مكتب اﻷمين التنفيذي.
    On a proposé de redéployer le poste vacant, au niveau P-5, de Chef du Groupe de planification stratégique, relevant du sous-programme 2, à la direction exécutive et la gestion. UN واقتُرح نقل الوظيفة الشاغرة المدرجة في الميزانية البرنامجية بالرتبة ف-5 لرئيس وحدة التخطيط الاستراتيجي، المخصصة تحت البرنامج الفرعي 2، إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
    3 postes AL transférés à la direction exécutive et à l'administration 5 postes (2 P-4, 1 P-3 et 2 AL) transférés à l'appui au programme UN 3 وظائف من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة و 5 وظائف (2 ف-4 و 1 ف-3 و 2 رم) إلى دعم البرامج
    18.53 Il est proposé de transférer un poste P-5 à la rubrique Direction exécutive et administration en échange d'un poste P-4. UN ٨١-٣٥ يقترح إعادة نقل وظيفة برتبة ف - ٥ إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة مقابل وظيفة برتبة ف - ٤.
    1 P-4 du sous-programme 6 à la rubrique Direction exécutive et administration UN 1 ف-4 نقلت إلى التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 6
    Il est proposé de transférer le Bureau de Tel-Aviv de la composante 1 à la rubrique Direction exécutive et administration, sous l'autorité directe du commandant de la Force. UN 11 - من المقترح نقل مكتب تل أبيب من العنصر 1 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة للإشراف المباشر من قائد القوة.
    17.28 La diminution au titre des postes (55 000 dollars) résulte du redéploiement d'un poste d'agent local à la rubrique Direction exécutive et administration, en vue de renforcer les activités de la CESAP dans le domaine de l'information. UN 17-28 الانخفاض البالغ 000 55 دولار تحت بند الوظائف يرجع إلى النقل إلى الخارج لوظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز أنشطة اللجنة في مجال الإعلام.
    1 P-5 du sous-programme 4 à la composante direction exécutive UN 1 ف-5 من البرنامج الفرعي 4 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 D-1, 2 P-5, 4 P-4, 9 AL (redéployés de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration) UN إعادة توزيع 1 مد - 1؛ 2 ف - 5؛ 4 ف - 4؛ 9 ر م إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من دعم البرامج
    1 D-1, 1 P-3 et 2 G(AC) de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration UN 1 مد-1، 1 ف-3، 2 خ ع (ر أ) إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من دعم البرامج
    1 AL, de l'appui au programme à direction exécutive et administration UN 1 ر م، نقلت إلى التوجيه التنفيذي والإدارة، من دعم البرنامج
    Un montant de 26 000 dollars sera transféré comme suit : 19 600 dollars seront transférés de ce sous-programme au sous-programme 2 et 6 400 dollars seront transférés au programme Direction exécutive et administration. UN وسينقل مبلــغ ٠٠٠ ٢٦ دولار كمـا يلـي: ينقـل مبلـغ ٦٠٠ ١٩ دولار مـن هـذا البرنامـج الفرعــي إلى البرنامج الفرعي ٢ و ٤٠٠ ٦ دولار إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.
    18.127 En plus de ses fonctions de direction exécutive et d'administration, le Bureau du Secrétaire exécutif continuera de fournir des services d'appui aux programmes pour toutes les activités de fond menées par la Commission. UN ٨١-٧٢١ سيواصل مكتب اﻷمين التنفيذي، باﻹضافة إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة، تقديم خدمات دعم البرامج لجميع اﻷنشطة الفنية للجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus