"إلى العدالة الجنائية" - Traduction Arabe en Français

    • à la justice pénale
        
    Interdiction du recours à la justice pénale militaire pour l'examen des affaires de violations des droits de l'homme UN منع اللجوء إلى العدالة الجنائية العسكرية للنظر في قضايا انتهاك حقوق الإنسان
    Suite à l'annulation de ces lois, les tribunaux en charge des < < procès de la vérité > > ont pu transférer les dossiers à la justice pénale. UN وبعد إلغاء تلك القوانين، أمكن للمحاكم التي تولت " المحاكمات المتعلقة بكشف الحقيقة " إحالة الملفات إلى العدالة الجنائية.
    20. Accès à la justice pénale en tant que politique de l'État. UN 20- إمكانية الوصول إلى العدالة الجنائية كسياسة للدولة(37).
    22. Le Comité prend note du projet < < Amélioration de l'accès à la justice pénale en République dominicaine > > , mais constate avec préoccupation qu'aucune plainte pour discrimination raciale n'a été déposée devant les tribunaux. UN 22- تحيط اللجنة علماً بمشروع " تعزيز إمكانية الاحتكام إلى العدالة الجنائية في الجمهورية الدومينيكية " ، لكنها تلاحظ بقلق عدم إقامة دعاوى تمييز عنصري أمام المحاكم القضائية.
    22) Le Comité prend note du projet < < Amélioration de l'accès à la justice pénale en République dominicaine > > , mais constate avec préoccupation qu'aucune plainte pour discrimination raciale n'a été déposée devant les tribunaux. UN (22) تحيط اللجنة علماً بمشروع " تعزيز إمكانية الاحتكام إلى العدالة الجنائية في الجمهورية الدومينيكية " ، لكنها تلاحظ بقلق عدم إقامة دعاوى تمييز عنصري أمام المحاكم.
    b) Séminaire sur les droits des peuples autochtones et l'accès à la justice pénale, pour le personnel des services techniques du Bureau du Procureur général de la République ainsi que les fonctionnaires s'intéressant aux droits de l'homme appliqués aux peuples autochtones; UN (ب) الحلقة الدراسية بشأن " حقوق الشعوب الأصلية والوصول إلى العدالة الجنائية " ، الموجهة للموظفين الفنيين لدى مكتب المدعي العام للجمهورية والموظفين الحكوميين الذين يشمل عملهم موضوع حقوق الإنسان للشعوب الأصلية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus