"إميليو" - Traduction Arabe en Français

    • Emilio
        
    • Emiliou
        
    La 5e brigade et la cinquième zone militaire étaient placées sous le commandement du colonel José Emilio Chávez Cáceres. UN وكان الكولونيل خوسيه إميليو نشافيس كاسيريس هو قائد اللواء الخامس، وقائد المنطقة العسكرية الخامسة.
    Il est représenté par un conseil, M. Emilio Berrizbeitia. UN ويمثله محامٍ هو السيد إميليو بيريزبيتيا.
    Allocution de Son Excellence M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique UN كلمة فخامة السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق
    S.E. M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique, prononce une allocution. UN ألقى فخامة السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Les auteurs sont représentés par un conseil, M. Emilio Ginés Santidrián. UN ويمثل صاحبي البلاغ المحامي إميليو جينيس سانتيدريان.
    M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، من قاعة الجمعية العامة
    Et M. Emilio Álvarez Icaza a prononcé une conférence magistrale sur les droits de l'homme et la migration. UN وألقى السيد إميليو ألفاريز إيكازا كلمة رئيسية حول حقوق الإنسان والهجرة.
    :: M. Emilio Álvarez Icaza Longoria, ancien Président de la Commission des droits de l'homme de Mexico et Président honoraire des Journées de la Société civile du FMMD UN :: السيد إميليو الفاريز إيكازا لونغوريا، الرئيس السابق للجنة حقوق الإنسان في مدينة مكسيكو، والرئيس الفخري لأيام المجتمع المدني التابعة للمنتدى العالمي للهجرة والتنمية
    M. Emilio Izquierdo, Chef de la délégation équatorienne, est escorté à la tribune. UN اصطُحب السيد إميليو إسكييردو، رئيس وفد إكوادور، إلى المنصة.
    M. Emilio Izquierdo, Président de la délégation équatorienne, est escorté de la tribune. UN اصطُحب السيد إميليو إسكييردو، رئيس وفد إكوادور، من المنصة.
    Général de brigade Emilio Gustavo Bobbio Rosas (armée de terre), Directeur de l'Institut géographique national UN الجنرال بريغادي إميليو غوستافو ببيوروساس، رئيس المعهد الجغرافي الوطني
    Allocution de M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique UN خطاب يلقيه السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق
    M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Emilio Izquierdo, Chef de la délégation de l’Équateur. UN السيد إميليو إسكييردو، رئيس وفد إكوادور.
    M. Emilio Izquierdo, Chef de la délégation de l’Équateur. UN السيد إميليو إسكييردو، رئيس وفد إكوادور.
    M. Emilio A. Soler Mari, Acción Democrática Puertorriqueña UN السيد إميليو أ. سولر ماري، العمل الديمقراطي ببورتوريكو
    Il est représenté par un conseil, M. Emilio Berrizbeitia. UN ويمثله محامٍ هو السيد إميليو بيريزبيتيا.
    M. Armando Emilio Guebuza, Président de la République du Mozambique, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد أرماندو إميليو غويبوزا، رئيس جمهورية موزامبيق، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Et elle a dit : "Non ! Emilio était sur le tapis quand je lui ai marché dessus." Open Subtitles فقالت لا ، لا إميليو كان على السجادة عندما دهست عليه
    M. Emiliou (Chypre) dit que les violations des droits de l'homme commises par la Turquie à Chypre se sont poursuivies sans relâche depuis l'invasion de 1974. Un tiers de la population totale est actuellement déplacée dans son propre pays. UN 79 - السيد إميليو (قبرص): قال إن انتهاكات تركيا لحقوق الإنسان في قبرص لا تزال مستمرة دون هوادة منذ غزوها لها في عام 1974، وإن عدد المشردين داخلياً الآن يبلغ ثلث إجمالي عدد السكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus