27F.14 Les produits exécutés au cours de l'exercice 2002-2003 seront les suivants : | UN | 27 واو - 14 سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين 2002-2003: |
2.79 Les produits seront les suivants pendant l'exercice 2002-2003 dans le domaine des services de conférence : | UN | 2-79 سيتم، خلال فترة السنتين 2002 - 2003 إنجاز النواتج التالية في مجال خدمات المؤتمرات: |
Le Bureau a assuré l'Exécution des produits et des services prévus dans les délais impartis. | UN | وحقّق المكتب نسبة 86 في المائة في إنجاز النواتج والخدمات. |
a) i) Fourniture des produits et services dans les délais prescrits | UN | (أ) ' 1` إنجاز النواتج والخدمات في الوقت المناسب |
À cet égard, la composante Assistance électorale de la MANUI s'efforcera, autant que les circonstances le permettent, de fournir les produits suivants : | UN | وسيعمل العنصر المعني بالانتخابات في البعثة، في هذا الصدد، ووفقا لما تسمح به الظروف، على إنجاز النواتج التالية: |
27F.18 Au cours de l'exercice 2002-2003, la Section exécutera les produits suivants : | UN | 27 واو - 18 سيجري خلال فترة السنتين 2002-2003 إنجاز النواتج التالية: |
2.82 Les produits seront les suivants pendant l'exercice 2002-2003 dans le domaine des services de conférence : | UN | 2-82 سيتم، خلال فترة السنتين 2002 - 2003، إنجاز النواتج التالية في مجال خدمات المؤتمرات: |
19.129 Les produits, pendant l’exercice biennal 2000-2001, seront les suivants : | UN | ٩١-٩٢١ سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢: |
19.129 Les produits, pendant l’exercice biennal 2000-2001, seront les suivants : | UN | ١٩-١٢٩ سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١: |
17A.79 Les produits finals pour l'exercice biennal 2008-2009 seront les suivants : | UN | 17 ألف-79 سيجري، خلال فترة السنتين 2008-2009، إنجاز النواتج النهائية التالية: |
17A.83 Les produits finals pour l'exercice biennal 2008-2009 seront les suivants : | UN | 17 ألف-83 سيجري، خلال فترة السنتين 2008-2009، إنجاز النواتج النهائية التالية: |
Les produits de l'exercice biennal seront les suivants : | UN | 51 - سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين: |
Cet indice montre qu'il n'est pas toujours possible de planifier l'Exécution des produits avec exactitude deux ou trois ans à l'avance. | UN | ويعترف هذا المؤشر بأنه ليس من العملي دائما تخطيط إنجاز النواتج بيقين قبل ذلك بعامين أو ثلاثة. |
Il faudrait clarifier le rôle que les organismes intergouvernementaux pourraient jouer dans l'évaluation de l'Exécution des produits et services par rapport à leur rôle actuel. | UN | ويلزم إيضاح الدور الذي تضطلع به الهيئات الحكومية الدولية في تقييم إنجاز النواتج والخدمات مقارنة بالوضع الراهن. |
Il constate avec satisfaction que le taux moyen d'Exécution des produits programmés a augmenté et relève qu'il a été mis fin à l'exécution de certains produits. | UN | وتنظر بارتياح لزيادة متوسط معدل إنجاز النواتج المبرمجة، وتلاحظ إنهاء نواتج معينة. |
a) i) Fourniture des produits et services dans les délais prescrits | UN | (أ) ' 1` إنجاز النواتج والخدمات في الوقت المناسب |
a) i) Fourniture des produits et services dans les délais prescrits | UN | (أ) ' 1` إنجاز النواتج والخدمات في الوقت المناسب |
17.27 Au cours de l'exercice biennal 2002-2003, il est prévu de fournir les produits suivants : | UN | 17-27 خلال فترة السنتين 2002-2003، سيجري إنجاز النواتج التالية: |
27C.18 Au cours de l'exercice biennal 2002-2003, on exécutera les produits suivants : | UN | 27 جيم-18 سيتم إنجاز النواتج التالية في فترة السنتين 2002-2003: |
La conception devra indiquer clairement qui est responsable de la réalisation des objectifs des services d'appui aux programmes ou des objectifs immédiats ainsi que de la réalisation des produits. | UN | يجب أن يوضح التصميم من الذي سيضطلع بالمسؤولية عن إنجاز هدف الدعم البرنامجي أو الأهداف الفورية وعن إنجاز النواتج |
26.33 Au cours de l’exercice biennal 2000-2001, le sous-programme permettra de réaliser les produits ci-après : | UN | ٦٢-٣٣ سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢: |
La Division tiendra compte de cette proposition en exécutant les produits ci-après au cours de l’exercice biennal : | UN | وستأخذ الشعبة هذا الاقتراح في الاعتبار لدى إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين: |
28D.16 Les produits prévus pour l'exercice biennal 2006-2007 sont les suivants : | UN | 28 دال -16 سيتم إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين 2006-2007: |
12.57 Des services d'appui aux programmes sont fournis aux organes directeurs, aux unités responsables de la direction exécutive et de l'administration et à celles chargées des activités de fond prévues dans les sous-programmes, afin de les aider à exécuter les produits prévus. | UN | 12-57 تُقدم خدمات دعم البرنامج إلى أجهزة تقرير السياسات، والتوجيه التنفيذي والإدارة، وإلى البرامج الفرعية الفنية من أجل المساعدة على إنجاز النواتج المبرمجة. |