ويكيبيديا

    "إنجاز النواتج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • seront les
        
    • Exécution des produits
        
    • Fourniture des produits
        
    • fournir les produits
        
    • exécutera les produits
        
    • la réalisation des produits
        
    • réaliser les produits
        
    • exécutant les produits
        
    • sont les
        
    • exécuter les produits
        
    27F.14 Les produits exécutés au cours de l'exercice 2002-2003 seront les suivants : UN 27 واو - 14 سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين 2002-2003:
    2.79 Les produits seront les suivants pendant l'exercice 2002-2003 dans le domaine des services de conférence : UN 2-79 سيتم، خلال فترة السنتين 2002 - 2003 إنجاز النواتج التالية في مجال خدمات المؤتمرات:
    Le Bureau a assuré l'Exécution des produits et des services prévus dans les délais impartis. UN وحقّق المكتب نسبة 86 في المائة في إنجاز النواتج والخدمات.
    a) i) Fourniture des produits et services dans les délais prescrits UN (أ) ' 1` إنجاز النواتج والخدمات في الوقت المناسب
    À cet égard, la composante Assistance électorale de la MANUI s'efforcera, autant que les circonstances le permettent, de fournir les produits suivants : UN وسيعمل العنصر المعني بالانتخابات في البعثة، في هذا الصدد، ووفقا لما تسمح به الظروف، على إنجاز النواتج التالية:
    27F.18 Au cours de l'exercice 2002-2003, la Section exécutera les produits suivants : UN 27 واو - 18 سيجري خلال فترة السنتين 2002-2003 إنجاز النواتج التالية:
    2.82 Les produits seront les suivants pendant l'exercice 2002-2003 dans le domaine des services de conférence : UN 2-82 سيتم، خلال فترة السنتين 2002 - 2003، إنجاز النواتج التالية في مجال خدمات المؤتمرات:
    19.129 Les produits, pendant l’exercice biennal 2000-2001, seront les suivants : UN ٩١-٩٢١ سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢:
    19.129 Les produits, pendant l’exercice biennal 2000-2001, seront les suivants : UN ١٩-١٢٩ سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١:
    17A.79 Les produits finals pour l'exercice biennal 2008-2009 seront les suivants : UN 17 ألف-79 سيجري، خلال فترة السنتين 2008-2009، إنجاز النواتج النهائية التالية:
    17A.83 Les produits finals pour l'exercice biennal 2008-2009 seront les suivants : UN 17 ألف-83 سيجري، خلال فترة السنتين 2008-2009، إنجاز النواتج النهائية التالية:
    Les produits de l'exercice biennal seront les suivants : UN 51 - سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين:
    Cet indice montre qu'il n'est pas toujours possible de planifier l'Exécution des produits avec exactitude deux ou trois ans à l'avance. UN ويعترف هذا المؤشر بأنه ليس من العملي دائما تخطيط إنجاز النواتج بيقين قبل ذلك بعامين أو ثلاثة.
    Il faudrait clarifier le rôle que les organismes intergouvernementaux pourraient jouer dans l'évaluation de l'Exécution des produits et services par rapport à leur rôle actuel. UN ويلزم إيضاح الدور الذي تضطلع به الهيئات الحكومية الدولية في تقييم إنجاز النواتج والخدمات مقارنة بالوضع الراهن.
    Il constate avec satisfaction que le taux moyen d'Exécution des produits programmés a augmenté et relève qu'il a été mis fin à l'exécution de certains produits. UN وتنظر بارتياح لزيادة متوسط معدل إنجاز النواتج المبرمجة، وتلاحظ إنهاء نواتج معينة.
    a) i) Fourniture des produits et services dans les délais prescrits UN (أ) ' 1` إنجاز النواتج والخدمات في الوقت المناسب
    a) i) Fourniture des produits et services dans les délais prescrits UN (أ) ' 1` إنجاز النواتج والخدمات في الوقت المناسب
    17.27 Au cours de l'exercice biennal 2002-2003, il est prévu de fournir les produits suivants : UN 17-27 خلال فترة السنتين 2002-2003، سيجري إنجاز النواتج التالية:
    27C.18 Au cours de l'exercice biennal 2002-2003, on exécutera les produits suivants : UN 27 جيم-18 سيتم إنجاز النواتج التالية في فترة السنتين 2002-2003:
    La conception devra indiquer clairement qui est responsable de la réalisation des objectifs des services d'appui aux programmes ou des objectifs immédiats ainsi que de la réalisation des produits. UN يجب أن يوضح التصميم من الذي سيضطلع بالمسؤولية عن إنجاز هدف الدعم البرنامجي أو الأهداف الفورية وعن إنجاز النواتج
    26.33 Au cours de l’exercice biennal 2000-2001, le sous-programme permettra de réaliser les produits ci-après : UN ٦٢-٣٣ سيجري إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢:
    La Division tiendra compte de cette proposition en exécutant les produits ci-après au cours de l’exercice biennal : UN وستأخذ الشعبة هذا الاقتراح في الاعتبار لدى إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين:
    28D.16 Les produits prévus pour l'exercice biennal 2006-2007 sont les suivants : UN 28 دال -16 سيتم إنجاز النواتج التالية خلال فترة السنتين 2006-2007:
    12.57 Des services d'appui aux programmes sont fournis aux organes directeurs, aux unités responsables de la direction exécutive et de l'administration et à celles chargées des activités de fond prévues dans les sous-programmes, afin de les aider à exécuter les produits prévus. UN 12-57 تُقدم خدمات دعم البرنامج إلى أجهزة تقرير السياسات، والتوجيه التنفيذي والإدارة، وإلى البرامج الفرعية الفنية من أجل المساعدة على إنجاز النواتج المبرمجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد