Son Excellence Mme Indra Chandarpal, Ministre des services humanitaires et de la sécurité sociale du Guyana. | UN | سعادة اﻷونورابل إندرا تشانداربال، وزيرة الخدمات اﻹنسانية والضمان الاجتماعي في غيانا. |
Son Excellence Mme Indra Chandarpal, Ministre des services humanitaires et de la sécurité sociale du Guyana. | UN | سعادة اﻷونورابل إندرا تشانداربال، وزيرة الخدمات اﻹنسانية والضمان الاجتماعي في غيانا. |
Indra, au sommet, Kane m'a dit t'avoir donné une radio, un moyen de l'avertir. | Open Subtitles | (إندرا)، أخبرني (كين) في القمّة أنّه أعطاكِ لاسلكي وطريقة للتواصل معه |
T'as tenté de quitter le camp hier pour voir Indra ? | Open Subtitles | {\pos(190,220)} أصحيح أنّك حاولتي مغادرة المعسكر بالأمس لمقابلة (إندرا)؟ |
Rends-moi à Rama ou tu entendras son arche puissante qui résonne comme le coup de tonnerre d'Indra. | Open Subtitles | أعطني العودة إلى راما ، أو إذا كنت سنستمع قريبا قوسه عظيم أن يدوي مثل صاعقة إندرا! |
Je n'irai nulle part avant d'avoir parlé à Indra. | Open Subtitles | لن أذهب لأي مكان قبل (أن أتحدث إلى (إندرا |
Je suppose que Kane a essayé de convaincre Indra avant de se décider à les laisser m'assassiner. | Open Subtitles | أنا أفترض أن (كاين) حاول أن يقنع (إندرا) للقيام بذلك قبل الموافقة علي السماح لهم بإغتيالي |
Nous voulons qu'ils nous regardent puisque pendant que nous nous battons à la porte de devant, l'équipe d'Indra escortera les prisonniers par derrière, exactement par les tunnels des Faucheurs. | Open Subtitles | نريدهم أن ينظروا إلينا لأنه بينما نحن نقاتل عند الـباب الأمامي فـريق (إندرا) سـيرافق الـسجناء من الخلف |
Pas question. Je ne reçois pas d'ordres de toi. Je reçois les ordres d'Indra. | Open Subtitles | اللعنة، أنا لا أخذ أوامر منكِ أخذها من (إندرا) فقط |
Indra, voici Charles Pike. Il était professeur sur l'Arche. | Open Subtitles | (إندرا)، هذا (تشارلز بايك) كان مدرساً على الـ(آرك) |
J'ai envoyé Indra lever une armée dans les villages proches d'Arkadia. | Open Subtitles | أرسلت (إندرا) لجمع جيش من القرى المجاورة لـ(آركاديا) |
Indra a appelé. Elle veut une rencontre. J'irais bien moi-même, mais Pike surveille mes faits et gestes. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} تواصلت (إندرا)، إنّها تريد المقابلة. |
- Indra, notre peuple agit comme si la guerre est plus facile que la paix. | Open Subtitles | ( (إندرا.. طرق قومنا للحرب أسهل من السلام |
M. Swashpawan Singh*, M. Mohinder Grover**, M. Manjeev Puri, M. Rajiv Chander, M. Indra Mani Pandey, M. Kumaresan Ilango, M. Vijay Kumar Trivedi, M. Munu Mahawar, Mme Nutan Mahawar, M. Armstrong Changsan, Mme Suja K. Menon. | UN | السيد سواشباوان سينغ*، السيد موهيندر غروفر**، السيد مانجيف بوري، السيد رجيف تشاندر، السيد إندرا ماني باندي، السيد كوماريسان إلانغو، السيد فيجاي كومار تريفيدي، السيد مونو مهاوار، السيدة نوتان مهاوار، السيد آرمسترونغ تشانغسان، السيدة سوجا ك. مينون. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de l'Argentine de son intervention. Je donne à présent la parole au représentant de l'Inde, M. Indra Mani Pandey. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الأرجنتين الموقر على بيانه، والآن أعطي الكلمة لممثل الهند الموقر، السيد إندرا ماني باندي. |
Indra était là quand ils ont trouvé le bunker. Trikru le sait ? | Open Subtitles | إندرا) كانت معهم عندما) اكتشفوا القبو |
Indra n'aura pas d'autre choix que de discuter. | Open Subtitles | إندرا) لن يكون لديها خيار) سوى التحدث |
Je suis désolé pour Trikru, Indra. | Open Subtitles | (إندرا يا الشجر)، (قوم بشأن آسف (أنا |
Tu ne vas pas dans les mines avec Indra. | Open Subtitles | لن تذهبي إلى المناجم (مع (إندرا |
Vous voulez que j'aille voir Indra ? J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | -أتريدني أن أذهب لمقابلة (إندرا)؟ |