Jetez un oeil. Regardez si il y a un téléphone portable. | Open Subtitles | إبحثوا في الجوار إنظروا إن كان يوجد هاتف متحرك |
Il a une arme ! Tournez-vous ! Regardez ça ! | Open Subtitles | لديه سلاح , إستدر إنظروا لهذا أيها الناس |
Regardez qui a décidé de bouger ses fesses et de se battre pour le job. | Open Subtitles | حسنا إنظروا إلى من قرر التحرك ويأتى للقتال من أجل هذه المهمة |
Regarde qui c'est, la femme qui m'a mis à ma place. | Open Subtitles | حسنٌ , إنظروا من هي، الإمرأة الذي وضعنتي بمنصبي. |
Mais maintenant, Regarde nous, nous avons appris à être heureux. | Open Subtitles | ولكن الآن. إنظروا إلينا لقد نمونا لنصبح سعداء |
Regardez madame Snob se servant un autre verre. | Open Subtitles | إنظروا إلى سيدة الدرجة العليا تصب لنفسها كأساً آخر |
Regardez toutes les jolies choses que nous avons là. | Open Subtitles | يا إلهي، إنظروا لعدد الأشياء الجميلة هنا |
Les gars, Regardez ça. Je peux t'emprunter 150 dollars ? | Open Subtitles | إنظروا لهذا يا شباب هل يمكن أن تقرضني 150 دولاراً ؟ |
Regardez ce gars. Je savais que tu l'avais en toi ! | Open Subtitles | إنظروا إلى هذا الرجل لقد علمتُ أنَّكَـ قادرٌ على فِعلِ هذا |
Regardez qui est sorti de son trou. | Open Subtitles | مهلًا، إنظروا من قد نزل أخيرًا من الجبل. |
Regardez ce que j'ai encore trouvé dans la boite aux lettres. | Open Subtitles | إنظروا ما الذي تركه شخصٌ ما في صندوق بريدنا... |
- Regardez ce qui sort là. | Open Subtitles | حسناً، إنظروا إلى ما جاءت به القطة إلينا. |
Je veux dire, Regardez vos gueules... | Open Subtitles | لماذا لا يجب أنّ يثقون بكم؟ أعني، إنظروا إلى نفسكم. |
Ensemble, Regardez l'objectif. Parfait. | Open Subtitles | مع بعض, ثم إنظروا مباشرة للكاميرا, ممتاز |
Regardez la moutarde mais Écoutez mes paroles. Tu es l'un des plus en colère, les plus vindicatifs... | Open Subtitles | إنظروا إلى الخردل على وجهي و لكن إستمعوا لكلماتي |
Regarde ça : Paul et Tête de champignon ont l'air proche. | Open Subtitles | إنظروا إلى هذا بول و المشروم يبدوان مقربان جداً |
Regarde qui est là ! | Open Subtitles | .كلّا ،أهلا , أهلا , أهلا .إنظروا من هُنا |
Nous... rassembler les morceaux maintenant. Mais Regarde ça. | Open Subtitles | نحنُ نلمَّ شتاتَ الأمرِ سوياً الآن ولكن إنظروا إلى هذا |
- Écoutez, c'est elle qui.. - Quoi... Non, c'est toi. | Open Subtitles | ..إنظروا , هي من فعل ذلك لا ,أنت من فعل ذلك |
Ecoutez, ce n'est peut-être rien. C'est peut-être une blague. | Open Subtitles | إنظروا ، ربما لا شئ ربما هى فقط خدعة متقنة |
Mais Regardez-moi. Je vais bien. Je vais parfaitement bien. | Open Subtitles | ولكن إنظروا إليّ ، أنا بخير ، أنا بخير بالكامل |
Regardez autour de vous, et Voyez ce que vous pouvez trouver. | Open Subtitles | أنظروا في الأرجاء، إنظروا إلى ما يمكنكم إيجاده. |
Regardes le. Pourquoi on s'embeterait? | Open Subtitles | ، إنظروا إليه لمَ قد يُزعجنا قدومه ؟ |