"إنها تريد" - Traduction Arabe en Français

    • Elle veut
        
    • Elle voulait
        
    • Elle veux
        
    • Elle voudrait
        
    • elles veulent
        
    • Elle a envie
        
    • Elle a besoin
        
    • ils veulent
        
    • aimerait
        
    • souhaiterait
        
    Elle veut que tu commences la chimio tout de suite. Open Subtitles إنها تريد أنت أن يبدأ العلاج الكيماوي الآن.
    Elle veut que les techniciens retournent sur le terrain et cherchent d'autres parties du corps. Open Subtitles على أي حال، ودعا العظام. إنها تريد والتكنولوجية للذهاب الظهر في الميدان
    Elle veut juste s'assurer que tout le monde va bien, Open Subtitles إهدأ، إنها تريد أن تطمئن أن الجميع بخير.
    Elle veut passer un accord, elle est prête à témoigner. Open Subtitles إنها تريد أن تعقد صفقة ومستعدة للإدلاء بشهادتها.
    Elle a dit qu'Elle voulait satisfaire chacun de mes fantasmes. Open Subtitles قالت إنها تريد أن تشبع كل رغباتي الجنسية
    J'ai reçu un texto de Barbie Princesse, Elle veut qu'on lui rende sa tenue. Open Subtitles انظروا .. كلبتي الصغيرة أرسلت لي رسالة إنها تريد استرجاع زيـها
    Elle veut usurper le trône et éliminer la vieille noblesse. Open Subtitles إنها تريد إنتزاع العرش وإزالة المسؤولين القداما أمثالُنا.
    Elle veut quelqu'un en qui elle peut avoir confiance. Un ami. Open Subtitles إنها تريد شخصاً هنا يمكنها الوثوق به , صديق
    Elle veut qu'on ne dise rien à Conley tant qu'on n'a pas cerné les problèmes. Open Subtitles إنها تريد أن تقول شيئا كونلي لذلك نحن لم يحدد هذه المشاكل.
    Elle veut assurer son passé, son présent et son futur. Open Subtitles إنها تريد ماضيها كهدية، ومستقبلها يكون آمنا الآن
    Elle veut me retirer le seul week-end du mois où j'ai la garde de ma fille. Open Subtitles إنها تريد أن تبعد عنيَّ عطلة كل شهر التي تتسني لي مع فتاتي
    Karen les a achetées. Elle veut que je les détendent. Open Subtitles لقد اشترته كارين لى، إنها تريد منى تجربته
    Elle veut s'assurer que l'avis de sa délégation sera pris en compte dans la version finale du Guide. UN وقالت إنها تريد التأكد من أن رأيها سيؤخذ في الحسبان متى أنجز إعداد الدليل.
    Elle veut également savoir ce qui se passe si l'homme n'accepte pas d'autoriser la femme à inclure une stipulation sur le droit du travail. UN وقالت إنها تريد أن تعرف ما الذي يحدث إذا لم يوافق الرجل على السماح للمرأة بإدراج هذا النص الخاص بالحق في العمل.
    Elle veut que je fasse la promotion tout seul. Open Subtitles إنها تريد مني أن أفعل الجولة الصحفية وحدي
    Non, Elle veut faire ce qui est le mieux pour notre client. Tu prends ça de manière personnelle. Open Subtitles كلا إنها تريد فعل كل ما هو جيد إلى موكلها
    Elle veut me parler de son départ. Open Subtitles ما تقوله الرسائل إنها تريد أن تخبرني لمَ رحلت
    Elle veut aller acheter sa robe de mariée demain. Open Subtitles إنها تريد أن تذهب الزفاف اللباس التسوق غدا.
    Elle veut nous faire comparaître devant un juge pour tirer ça au clair la semaine prochaine. Open Subtitles إنها تريد أن تضعنا على حد سواء أمام قاض لتراجع علي كل هذا مرة أخرى عندما تستأنف المحكمة الاسبوع المقبل.
    Elle voulait savoir si il y avait des angles morts dans les caméras de sécurité. Open Subtitles قالت إنها تريد أن تعرف إذا كانت هناك بقع عمياء في الكاميرات الأمنية.
    Elle veux revenir au manoir, monsieur. Open Subtitles إنها تريد العودة إلى القصر، يا سيدي.
    Elle voudrait que tu appelles l'école pour une sortie. Y a combien de temps ? Open Subtitles إنها تريد منكِ أن تتصلي بمدرستها لتسمحي لها بالذهاب في رحلة المدرسة
    elles veulent diviser des peuples qui rassemblent différentes religions et confessions et qui ont vécu ensemble dans l'harmonie et la coexistence. UN إنها تريد التفريق بين شعوب تنتمي إلى أديان ومذاهب متنوعة ومع ذلك تتعايش في وئام.
    Emmène au moins Pauline Elle a envie d'aller à la plage. Open Subtitles ستذهب؟ خذ بولين معك إنها تريد الذهاب للشاطيء
    Elle a besoin de quelqu'un pour l'assister au bloc aujourd'hui. Et ? Open Subtitles إنها تريد شخصاَ ما ليساعدها في غرفة العناية المركزة اليوم
    ils veulent que je craque et j'échappe à mon destin comme un garçon brisé. Open Subtitles إنها تريد أن أنهار وأهرب من سطح مصيري مثل فتى محطم
    Mme Chanet aimerait savoir quelles mesures le Mexique envisage de prendre pour traiter de manière plu efficace le problème de la sécurité des journalistes. UN وقالت إنها تريد أن تعرف الخطوات التي تعتزم المكسيك أن تتخذها لتعالج بشكل أكثر فعالية موضوع سلامة الصحفيين.
    Elle souhaiterait connaître les résultats de la stratégie nationale pour l'éducation et l'alphabétisation de 2001 qui incluait l'utilisation des langues locales. UN وقالت إنها تريد أن تعرف نتائج استراتيجية عام 2001 الوطنية للتعليم ومحو الأمية، التي اشتملت على استعمال اللغات الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus