"إنه أنت" - Traduction Arabe en Français

    • C'est toi
        
    • C'est vous
        
    • C'était toi
        
    • C'est bien toi
        
    C'est toi, je reconnais ta voix, la coupure sur ta main. Open Subtitles إنه أنت. تعرّفت عليك من صوتك. الجرح في كفّك.
    Mais tu es le seul selon eux, qui se montre à chaque fois, C'est toi. Open Subtitles لكن أنت الشخص الذى يُقال له إستعرض بكل لحظة إنه أنت
    C'est toi qui as fait que la voiture, les gens, et... Open Subtitles إنه أنت من جعل السيارة والأشخاص وهذا الشئ..
    C'est vous qui n'avez pas le droit d'être là. Open Subtitles انظر يا سيدي، إنه أنت الذي لا يجب أن يكون هنا الآن.
    C'est vous qui avez suggéré d'envoyer Asoka à Takshila. Open Subtitles إنه أنت من اقترح أن نرسل بـ اسوكا لمواجهة تاكشيلا.
    C'est toi, par ton père, le poison qu'il a injecté dans ton esprit. Open Subtitles إنه أنت بواسطة والدك السم الذي ينشره في رأسك
    Au lieu que ce soit moi que l'on regarde avec respect dans la crainte que je te gifle, C'est toi, le giflé, qui récupère les bénéfices. Open Subtitles بدلا من أن ينظر إليّ بإحترام بسبب الخوف من ضربي لك إنه أنت الذي ضرب تجني الفوائد
    J'étais sur ce chantier... juste au dessus, et... C'est toi qui l'a trouvé. Open Subtitles كنت هناك في مكان البناء على قمة المكان ..ثم إتضح إنه أنت
    En plus, on sait déjà que C'est toi autrement, on aurait pas cette conversation. Open Subtitles بالإضافه إننا بالفعل نعلم إنه أنت و إلا لم نكن لنحظى بهذة المحادثة
    C'est toi et moi, Tommy. Comme ça l'a toujours été. Open Subtitles إنه أنت وأنا تومى ، كما كُنا من قبل دوماً معاً
    Rien à faire de ces gens. C'est toi qui m'intéresses. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بهم إنه أنت ما كنت أتحدث عنه
    Oui, mais ils ne sont pas sûrs que C'est toi. Open Subtitles نعم , لكنهم لا يعرفون إنه أنت على وجه اليقين
    (Homme) : Non, C'est toi ! Je n'ai pas à faire quoi que ce soit. Open Subtitles حسنا , لا , إنه أنت أنا لم أفعل أي شئ أيها السائق
    - C'est pas moi,C'est toi qui a des choses à dire ! Open Subtitles إنه أنت لذلك نحن ذاهبون لرؤيته وأنت ستخبره بكل شيء تريده
    C'est toi qui as tuées ces femmes. Open Subtitles إنه أنت من قتل كل أولئك النساء, أليس كذلك؟
    Harry, C'est toi qui dois continuer. Open Subtitles هاري .. إنه أنت من يجب أن .. يمضي قدماً ..
    - C'est vous qui nous intéressez. - Comment ça? Open Subtitles إنه أنت من نريد أن نتحدث عنه عن أيّ شيئ ؟
    C'est vous, en les arrêtant, qui allez causer le chaos ! Open Subtitles إنه أنت ما على وشك فعلها ، إيقافهم هذا يسبب التغيير
    C'est vous que je veux. Open Subtitles إنه أنت من أريده
    Alors... C'est vous. Open Subtitles اذا ... إنه أنت حقا إن العميد سيكون مسرور كثيرا
    C'était toi, mais avec une autre cravate. Open Subtitles أنا واثق من إنه أنت لكنك كنت ترتدي رابطة عنق مختلفة
    - Alors C'est bien toi. Open Subtitles مرحبًا, إنه أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus