C'est la seule chose qu'il m'aie donné qui n'a pas menacé ma santé reproductive. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي أعطاني إياه لم يهدد سلامة جهازي التناسلي. |
C'est la seule chose qui peut battre la matière noire. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي بوسعه محاربة المادة المظلمة |
Oui, C'est la seule chose que ton père fait bien. | Open Subtitles | نعم، إنه الشيء الوحيد الذي يجيد والدك فعله |
C'est la seule chose qu'elle préfère à fracasser des crânes. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي تعشقه بخلاف محق الأدمغة. |
C'est tout ce que tu avais à accomplir. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي عليك أن تفعله بشكل صحيح |
C'est le seul truc qui les empêche de me tuer. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يمنع الجميع من قتلي بخلافك |
C'est la seule chose sympa que tu aies faite pour moi. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الجميل الذي أسديته لي على الإطلاق |
C'est la seule chose que je sais cuisiner. J'essayais de faire quelque chose de spécial. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي أعرف طبخه كنت أحاول فحسب أن أقوم بأمر مميز |
C'est la seule chose à laquelle j'ai été capable de penser. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي استطعت التفكير فيه |
C'est la seule chose sur laquelle je peux compter. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يمكنني الاعتماد عليه |
Avec la Coupe. C'est la seule chose qui peut t'aider. | Open Subtitles | مع الكأس إنه الشيء الوحيد الذي يمكن أن يساعدك |
C'est la seule chose qui te sortira de la pauvreté. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي ينتشلك من الفقر أليس كذلك؟ |
C'est la seule chose qui me garde en vie. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يبقيني على قيد الحياة |
C'est la seule chose qui m'empêche de devenir fou ici. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يجعلني عاقلاً هنا. |
C'est la seule chose normale pour moi en ce moment. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يجعلني اشعر وكأني طبيعيه الآن |
C'est la seule chose qui m'a gardé en vie ces derniers mois. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي كان يبقيني على قيد الحياة طيلة الأشهر القليلة الماضية |
Désolée, C'est la seule chose qui le calme ces jours-ci. | Open Subtitles | أعتذر ، إنه الشيء الوحيد الذي أفعله لأهدّيه هذه الأيام |
C'est la seule chose qui me retient... de foutre ce putain de commissariat par terre. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يمنعني من تسوية مقر الفيوكس بالأرض |
C'est la seule chose que je te demande. D'accord? | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي طلبت منك أن تفعله ، من فضلك ؟ |
C'est la seule chose qui m'apporte du bonheur, à part mes bons de réduction extrêmes et mes myo-relaxants. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يجلب لي أي سعادة، بالإضافة إلى كوبوناتي المتطرفة ومدلك العضلات. |
C'est tout ce que je veux. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي أريده يا بينيا |
C'est le seul truc qu'un droitier fait bien avec sa main gauche. | Open Subtitles | إنه الشيء الوحيد الذي يجيده الشخص الأيمن بيده اليسرى |