Enfin! Il est à moi! | Open Subtitles | في النهاية، إنه لي |
- Donne-moi ça. - Non. Il est à moi. | Open Subtitles | أعطني ذلك - لا، لا يمكن أن تأخذيه إنه لي - |
Il est à moi! Ainsi que tous les droits d'image. | Open Subtitles | إنه لي ،أنا أمتلكه وأمتلك كل حقوقه |
On a beaucoup de boulot. Qui a jeté ça ? C'est à moi ! | Open Subtitles | من ألقى هذا؟ حسناً، إنه لي الآن حسناً، كفانا هراء |
C'est à moi. J'arrive pas à croire que tu aies osé venir en la portant. | Open Subtitles | إنه لي لا استطيع أن أصدقكِ أن لديكِ الجرأة أن تظهري وأنتِ ترتديه |
C'est le mien, et j'entends l'avoir et par une autre créature qu'une gauchiste, tueuse de bébés, ami des homosexuels, athée comme vous. | Open Subtitles | إنه لي وسأحصل عليه، وأسلمه لشخص لا يشبه قاتلة الأطفال، محبة المثليين، التي لا تخاف الله، وهي أنت. |
"Bon anniversaire !", signé Miss Acacia. - C'est pour moi. | Open Subtitles | "سنه سعيدة" بتوقيع الآنسة أكاسيا، إنه لي! |
Tachée, décolorée, quoi que ce soit, Elle est à moi. | Open Subtitles | حسناً، لا يهم إن كان متبقعاً أو باهت اللون، إنه لي الآن. |
C'est la mienne. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ إنتزاع حزامي مني ، إنه لي |
Pardon, Il est à moi. Oui. | Open Subtitles | معذرة، إنه لي نعم |
Si l'un d'entre vous trouvent Eduardo, ne le tuez pas, Il est à moi. | Open Subtitles | فلاتقتلوه,إنه لي |
Il est à moi, tu entends ? | Open Subtitles | إنه لي هل سمعتي؟ |
Il est à moi. Mme Glass me I'a donné. | Open Subtitles | إنه لي, لقد اعطتني إياه السيده "غلاس" |
Tiens bon. Il est à moi ! | Open Subtitles | حسناً اصمد يا صديقي إنه لي |
Je l'ai ! Il est à moi ! | Open Subtitles | لقد أمسكته , إنه لي |
Ne tirez pas. Il est à moi. | Open Subtitles | أوقفوا النيران، إنه لي |
Attendez ! Attendez ! Vous lui avez pris un truc mais C'est à moi. | Open Subtitles | انتظر انتظر ، لقد أخذت شيئاً منه ، إنه لي |
C'est à moi. Rend-le moi. | Open Subtitles | إنه لي أيها الأحمق هلا أعدته لي؟ |
C'est le mien. | Open Subtitles | إنه لي , لقد حدث الأسبوع الماضي |
En fait, C'est pour moi. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنه لي |