"إنّي آسفة" - Traduction Arabe en Français

    • Je suis désolée
        
    • suis désolé
        
    • suis désolée de t'
        
    Ok, Je suis désolée si tu as entendu quoi que ce soit qui t'ait bléssé mais où est-il ? Open Subtitles حسنا، إنّي آسفة إنْ سمعت دون قصد أيّ شيء جرح مشاعرك لكن أين هو الآن؟
    Tu m'as dit que ton fiancé avait été tué. Je suis désolée. Open Subtitles أذكر إخبارك لي بأنّ خطيبك قُتل، إنّي آسفة جدًّا.
    Je suis désolée. Je voulais pas te blesser. Open Subtitles إنّي آسفة، إنّي آسفة جدًّا لم أقصد أن آذيك
    Ce n'est pas le moment. Je suis désolée. Open Subtitles الوقت غير مناسب، إنّي آسفة جدًّا.
    Je suis tellement désolé, Elena. Vraiment, je suis désolé. Open Subtitles إنّي آسفة جدًّا يا (إيلينا)، إنّي حقًّا آسفة جدًّا.
    Je suis désolée, mais ça va faire mal. Open Subtitles إنّي آسفة جدًّا، لكنّ هذا سيؤلم.
    Deux mauvaises choses. Je suis désolée. Open Subtitles حسنٌ، شيئان سيّئان، انظري، إنّي آسفة.
    Je suis désolée, Madame. Tellement désolée. Open Subtitles آسفة يا سيّدتي، إنّي آسفة جدّاً
    Je suis euh... Je suis désolée, j'ai efféminé votre bureau. Open Subtitles إنّي آسفة لإنتهاك حُرمة مكتبك.
    Je suis désolée de ce qui s'est passé avec Catherine. Open Subtitles (أندرو)، إنّي آسفة حول ما حدث مع (كاثرين).
    Je suis désolée. Je croyais que tu savais. Open Subtitles إنّي آسفة للغاية، خلتُ أنكِ تعلمين
    Je suis désolée de t'avoir envoyé l'invitation. Open Subtitles إنّي آسفة على إرسال تلك الدعوة.
    Je suis désolée. Open Subtitles حسنٌ، إنّي آسفة.
    Je suis désolée ! Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}! إنّي آسفة للغاية
    Combien de fois dois-je dire que Je suis désolée ? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أقول إنّي آسفة
    Jamais. Je suis désolée. Open Subtitles .ولن تخسريني أبدًا - .إنّي آسفة -
    Je suis désolée. Je suis tellement désolée. Open Subtitles إنّي آسفة جدّاً آسفة جدّاً
    Je sais. Je suis désolée. Open Subtitles أعلم، أعلم، إنّي آسفة جدًّا.
    Je suis désolée que tu subisses tout ça. Open Subtitles (إيلايجا)، إنّي آسفة جدًّا لكونك تتكبّد هذا العناء.
    Laurel, je suis désolé. Nous avions votre père en détention par mesure de protection. Open Subtitles (لورل)، إنّي آسفة جدًّا، وضعنا والدك قيد الحبس الوقائيّ.
    Je suis désolé. Open Subtitles إنّي آسفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus