"إن بي سي" - Traduction Arabe en Français

    • NBC
        
    • CNBC
        
    • BNC
        
    • en pourparlers
        
    Alors, je suis ici en tant que groom, donc en violation de l'assurance de NBC. Open Subtitles حسنا ,أعتقد اني هنا كعامل انتهك سياية إن بي سي الطبية للمقيمين
    Vous pensez que les infos de la NBC vont rester objectives? Open Subtitles تفكّر أخبار إن بي سي ستغطي ما يفعلون بانصاف؟
    Johnny Carson était un animateur célèbre. Tout le monde regardait son émission sur NBC, et comme j'avais été dans l'émission de nombreuses fois, on m'a demandé si je pouvais venir en Californie à apparaître dans cette émission de divertissement ce soir-là. Open Subtitles الجميع شاهد ذلك البرنامج على قناة إن.بي.سي طلبوا منّي أكثر من مرّة أن آتي إلى كاليفورنيا
    Tu sais, comme le fait que NBC appartienne à General Electric. Open Subtitles تعرف، مثل جي إي يمتلك هذه الشبكة، إن بي سي.
    ♪ Ils possèdent des réseaux de CBS à CNBCOpen Subtitles ♪ "إنهم يمتلكون شبكات من "سي بي إس ♪ ♪ "إلى "سي إن بي سي
    Tu as eu un pilote sur NBC, maintenant c'est mon tour. Open Subtitles ما رأيك في ذلك، جيري؟ أولاً تصنع حلقة افتتاحية لـ إن بي سي ثم أصنع واحدة.
    ABC, NBC, CNN... Ils veulent tous des interviews. Open Subtitles مَحطات، إيه بي سي، إن بي سي سي إن إن، جميعاً يطلبون مُقابلات مُصورَه
    NBC me prête leur jet privé ? Open Subtitles ستسمح لي إن بي سي باستعمال طائرتهم الخاصة؟
    La limousine de NBC est en bas. Open Subtitles أهلاً، سيارة إن بي سي الليموزين بالأسفل.
    Sur NBC... la chaîne nationale émettant d'Est en Ouest... de New York à Los Angeles, de Seattle à Saint Petersburg... grâce à son vaste réseau. Open Subtitles المقدّم لكم من قناة إن بي سي شركة البث الوطنية التي تبثّ للدولة كلّها من نيويورك حتى لوس أنجلوس
    NBC nous a achetés. Tout passe par eux. Open Subtitles قناة إن بي سي تملك شركتنا كلّ شيء يتمّ بموافقتهم
    - Jeune homme... je suis le président de NBC. Open Subtitles وقناة إن بي سي قد كسبت الملايين بسبب ذلك أيّها الشاب أنا رئيس شركة البثّ الوطنية
    NBC continuera d'exister. Open Subtitles قناة إن بي سي ستستمر .. وشركة جيرتول أيضاً
    - Savez-vous que NBC vous renvoie ? Open Subtitles هل تعلم بأنّه قد تمّ طردك من قناة إن بي سي ؟
    Direction maintenant le prime time de NBC au bénéfice des victimes de Mago. Open Subtitles سنذهب الآن لتعليقات إن بي سي الحصرية لضحايا الدمار في ماجو,
    la légende des gardiens, et quelques sitcoms NBC qui n'ont pas été diffusées. Open Subtitles بوم جاهول. وبعض برامج إن بي سي التى لم تعرض.
    Bon sang, ils ont remis les navets de NBC ? Pitié ! Open Subtitles يا إلهي, لقد أعادوا برامج إن بي سي الفاشلة,
    Vous ouvrez le scotch, NBC était 3e cette semaine. Open Subtitles أرى انك فتحت النبيذ الذي أرسلته إن بي سي لنا. هذا الأسبوع أصبحنا ترتيبنا الثالث. أخمن أن اجتماعك كان جيداً.
    Mais ce que les gens ignorent, c'est que NBC est encore une chaîne. Open Subtitles ولكن ما لا يعرفه معظم الناس, إن بي سي لا تزال محطة تليفزيونية.
    Ils l'ont dit sur CNBC sur les émissions d'investissements financiers, généralement quand quelqu'un fait passer l'argent dans les toilettes. Open Subtitles قالوها على "سي إن بي سي" في عروض الاستثمار المالية عادة عندما يتخلص أحدهم من مال في الحمام
    Vous regardez le premier débat républicain en direct sur BNC. Open Subtitles أنتم تشاهدون أول مناظرة للجمهوريين على الهواء على قناة إن بي سي
    En ce moment, George est en pourparlers. Open Subtitles بالواقع، (جورج) مع تلك المرأة من (إن بي سي) الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus