"ابتعدوا عن" - Traduction Arabe en Français

    • Hors de mon
        
    • Éloignez-vous de
        
    • Sortez de
        
    • Eloignez-vous de
        
    • Laissez
        
    • Éloignez-vous du
        
    • Laissez-moi
        
    • Poussez-vous de
        
    • Éloignez-vous des
        
    • Reculez
        
    • Partez de
        
    • Dégage de mon
        
    • Dégagez de mon
        
    • camp
        
    • Evitez
        
    - Contre le mur, et Hors de mon chemin à moins que je vous appelle. Open Subtitles حسناً , قفوا بجانب الحائط يا جماعة و ابتعدوا عن الطريق إلى ان أستدعيكم
    Éloignez-vous de mon bébé, saletés de zombies ! Open Subtitles ابتعدوا عن طفلتى , أيها الزومبى الملاعين
    Faites du balai. Allez. Sortez de scène. Open Subtitles هيا، أخرجوا من هنا ابتعدوا عن المسرح، شكراً
    Eloignez-vous de l'or, mesdames. Et vous ne serez pas blessées. Open Subtitles ابتعدوا عن الذهب يا سيدات و لن يصيبكم اذى
    Bougez-vous. Laissez les passer. Open Subtitles ابتعدوا عن الطريق أيها الناس دعوهم يعبرون.
    Éloignez-vous du navire ! Open Subtitles اذهبوا للشاطئ! ابتعدوا عن السفينة
    Je vous en prie, Laissez-moi passer. Open Subtitles أرجوكم، أرجوكم ابتعدوا عن طريقي
    - Faites place à la reine ! - Hors de mon chemin ! Open Subtitles أفسحوا الطريق للملكة ابتعدوا عن الطريق
    Tout le monde recule ! Hors de mon chemin ! Open Subtitles ليتراجع الجميع ابتعدوا عن طريقى
    Hors de mon chemin, bande d'insectes. Open Subtitles ابتعدوا عن طريقِي، أايها الحشرات.
    Éloignez-vous de cette voiture de covoiturage permis par les réseaux sociaux. Open Subtitles ابتعدوا عن مِنبر خدمة مشاركة الرُكوبة عبر وسائل التواصل الاجتماعي
    Continuez de marcher et Éloignez-vous de la voiture. Open Subtitles من فضلكم، استمرّوا في السير ابتعدوا عن السيّارة
    Sortez de mon chemin. Open Subtitles ابتعدوا عن طريقي.
    Eloignez-vous de la mine ! Open Subtitles بسرعه ابتعدوا عن المنجم
    Laissez passer ! Dégagez ! Activez, bande de boeufs ! Open Subtitles تحرَّكوا ابتعدوا عن الطريق هيا أفسحوا المجال أيها الأغبياء
    Éloignez-vous du patient. Open Subtitles ابتعدوا عن المريض
    Laissez-moi passer ! Poussez-vous ! Open Subtitles ابتعدوا عن طريقي، الآن ابتعدوا عن طريقي
    Poussez-vous de là. Open Subtitles ابتعدوا عن الطريق ابتعدوا عن الطريق
    Très bien, Éloignez-vous des vieux maîtres et lancez-les par ici. Open Subtitles حسناً ، ابتعدوا عن اللوحات الثمينة واقذفوها إلى هنا ، هيّا
    Reculez, abrutis, c'est du délire ! Open Subtitles ابتعدوا عن الحافة, أيها الأوغاد, هذا جنون.
    Partez de la rue ! Open Subtitles ابتعدوا عن الشارع
    Dégage de mon chemin. Open Subtitles ابتعدوا عن طريقي
    Dégagez de mon chemin. Open Subtitles ابتعدوا عن طريقي
    Fichez le camp avant que j'appelle la police. Open Subtitles ابتعدوا عن منطقتي قبل أن أتصل بالشرطة ثانية
    Trop dangereux. Evitez les ascenseurs. Open Subtitles كلا، الأمر في غاية الخطورة ابتعدوا عن تلك المصاعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus