J'ai des tickets de tombola pour le voyage de mon fils. | Open Subtitles | دعنى اجلب يناصيب التذاكر من اجل رحلة فرقة ابنى |
Enlève tes sales pattes de meurtrier de mon fils ! | Open Subtitles | احصل على قذارتك يدك القاتلة بعيد عن ابنى |
Quand je vais au centre commercial avec mon fils, on va toujours voir les jouets. | Open Subtitles | عندما أذهب الى المجمع التجارى مع ابنى الصغير نزور دائما متجر الالعاب |
Pour mon fils Rajiv, je demande la main de ta fille. | Open Subtitles | من أجل ابنى راجيف أطلب يد ابنتك للزواج منه |
J'ai dit à Peter que je ne voulais pas mon fils en prison. | Open Subtitles | لقد اخبرت السيد فلوريك باني لا اريد ان يدخل ابنى السجن ؟ |
Je pouvais l'intégrer, en faire mon fils, mais pas en faire son frère. | Open Subtitles | كان بامكانى ان اضمه إلينا, أن اجعله ابنى ولكنى لم استطع ان اجعله اخاها |
Vin, ce qui s'est passé entre mon fils et toi, c'est ton problème. | Open Subtitles | فين, اياً كان ما يجرى بينك انت و ابنى هذا شأنكم |
Des commotions ! mon fils s'est cogné la tête en faisant du football américain ! | Open Subtitles | تنازلات ابنى اصاب رأسه اثناء مباره القدم |
Sentez vous libre d'enlever les trucs du visage de mon fils. Wow, attendez deux secondes. | Open Subtitles | اشعروا بالحرية لرمى الأشياء على وجه ابنى الاّن انتظر هنا |
Vous me demandez respectueusement d'accuser mon fils de vol. | Open Subtitles | أنت تطلب منى بإحترام ان اتهم ابنى بالسرقه |
Un mariage entre mon fils et sa fille rendra notre alliance plus forte. | Open Subtitles | الزواج بين ابنى و ابنته سيجعل تحالفنا أقوى |
Si je ne récupère pas mon fils, non seulement je ne t'aiderai pas pour ce foutu virus, mais j'irai voir la presse et leur dirai ce qui se passe ici. | Open Subtitles | والآن , ان لم استعد ابنى ليس فقط سأتوقف عن مساعدتك بشأن مشروعك اللعين ولكنى سأذهب للصحف وسأخبرهم بالضبط |
Oui, et j'apprécie cette possibilité de me laisser plaider mon cas pour la garde de mon fils. | Open Subtitles | أجل , وأقدر هذه الفرصة لعرض قصتى بشأن رعاية ابنى |
Tu fais des trucs devant mon fils, devant mon mari. | Open Subtitles | حسنا , تفعل هذا الاشياء امام ابنى وامام زوجى؟ |
mon fils est mort, et ils ont mon autre fils ; | Open Subtitles | ابنى مستلقى هناك ميتاً و الان اخذوا ابنى الاخر, زيك |
Je l'ai même envoyée à l'école. Mais apparemment elle ne sait pas comment se comporter et ose entrer dans la chambre de mon fils ! | Open Subtitles | حتى أني قمت بإرسالها الى مدرسة الامبراطورية لكنها دخلت الى غرفة ابنى دون أن تدرك مكانتها |
C'est à propos des accusations ridicules comme quoi mon fils aurait empoisonné un autre élève de l'équipe de football. | Open Subtitles | هذا حول الاتهامات السخيفة الذى تدور حول ان ابنى قام بتسميم لاعب اخر فى فريق كرة القدم |
Ouais, peut-être que mon fils apprendra de mes erreurs, hein ? | Open Subtitles | نعم من الممكن ان يتعلم ابنى من اخطائى ؟ |
A la prochaine dans : "Qui veut rencarder mon fils ?" | Open Subtitles | سوف نراكى مرة اخرى فى "من يود مواعدة ابنى" |
Tout ce que je sais, c'est que j'ai de nouveau mon fils, et vous. | Open Subtitles | كل ما اعرفه انني أستعدت ابنى مره أخري والأن أنت. |
Tu dis que mon garçon n'a pas ce qu'il faut pour jouer au football pro ? | Open Subtitles | أتقول أن ابنى لا يملك شىء لينضم إلى دورى المحترفين؟ |
T'as raison, fiston. Faut rien donner à personne. "Nothing" ! | Open Subtitles | انت على حق ابنى لاتعطيه اى شئ على الاطلاق |
mon enfant a besoin d'un IRM ! Avec le problème d'une blessure à la tête sur sa conscience, la ville a annulé sa ligue de football junior. | Open Subtitles | ابنى بحاجه لتصوير بالرنين المغنطيسى مع قلق إصابات الرأس |