Merci de m'avoir aidé à recontacter mon fils, et de lui avoir donné un excellent service de couverture. | Open Subtitles | شكراً لكِ من أجل مساعدتي في إعادة التواصل مع ابني و من أجل إعطائه خدمة ترتيب الأسرة ممتازة. |
Et bien, d'abord, c'est mon fils, et j'aime bien savoir ce qu'il a mangé. | Open Subtitles | حسنا أولا إنه ابني و أريد أن أتطمن اذا كان يأكل طعاما صحيا |
Je veux des nouvelles de mon fils, et je ne suis pas trop fière pour me faire passer pour toi pour le faire. | Open Subtitles | كنت أريد أن أسمع من ابني و انا غير فخورة لأنني كنت أتظاهر بأنني أنت |
Alors, j'aimerais offrir tout ce que j'ai à... mon fils et à sa magnifique épouse, | Open Subtitles | لذا سوف اقدم كل مالدي لــ لــ ابني و زوجتة الجميلة |
La seule chose qui se passe, c'est que j'essaie d'être prête pour l'anniversaire de mon fils qui est très important, parce qu'il va avoir 4 ans. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يحصل هو محاولتي الاستعداد لحفلة عيد ميلاد ابني و هو أمر كبير فهو سيكمل الرابعة |
mon fils et ma fille m'ont été enlevés quand ils étaient petits - enlevés par l'administration du comté. | Open Subtitles | ..ابني و ابنتي قد تم أخذهم مني عندما كانوا صغارا تم أخذهم من قبل سلطات الكنيسة |
Il a tué mon fils et c'est moi qui suis puni? | Open Subtitles | هوَ يَقتُل ابني و تَتِمُ مُعاقَبَتي أنا؟ |
C'est pour ça que j'ai amené mes assistants, mon fils et son ami, qui a la malchance de dormir à la maison ce soir. | Open Subtitles | لهذا احضرت مساعدي، ابني و صديقه، الذي كان سيء الحظ بما فيه الكفاية ليحظى بحفلة مبيت الليلة. |
Et elles vont arriver de plus en plus vite, jusqu'à ce que je trouve mon fils et qu'il nous dise comment arrêter tout ça. | Open Subtitles | حتي اجد ابني , و هو من . سيخبرني كيف بإمكاني إيقاف هذا |
Le Grand Maître arrive dans deux mois pour goûter au Ramen de mon fils et lui donner sa bénédiction. | Open Subtitles | شيخ الكار سيأتي بعد شهرين ليتذوق رامن ابني و يمنحه مباركته |
Un instant, ils étaient mon mari et mon fils, et l'instant d'après, ils avaient le démon en eux. | Open Subtitles | فخلال دقيقة واحدة قد كانا زوجي و ابني و اللحظة التي بعدها كان بداخلهما شرير |
Faites que la médiatrice à l'audience pour la garde comprenne que j'aime mon fils et ait l'intelligence d'accepter mon généreux don. | Open Subtitles | -ارجوك ساعد الوسيطة في اجتماع الوصاية أن تفهم بأنني أحب ابني و اعطها الحكمة لقبول تبرعي الكريم |
Je voulais vous remercier pour tout ce que vous avez fait récolter de l'argent pour mon fils et des familles comme nous. | Open Subtitles | أردت أن أشكركِ على كل شئ فعلته لتجميع المال من أجل ابني و العائلات مثلنا |
Je vais chercher mon fils, et personne ne va m'arrêter, OK? OK? | Open Subtitles | أنا أبحث عن ابني و لن يوقفني أحد، حسناً؟ |
Lui, ou quelqu'un qui travaille pour lui, a kidnappé mon fils et tué ma femme. | Open Subtitles | هو أو شخص ما يعمل لديه خطف ابني و قتل زوجتي |
Tu vas retrouver mon fils et tu vas le ramener ici. | Open Subtitles | عليك أن تجد مكان ابني و سوف تعيده إلى هنا |
Avant tout... parce que tu n'es pas mon fils... et je ne suis pas ton père. | Open Subtitles | فأنت ملك أكثر من هذا انت لست ابني و انا لست أباك |
Ils m'ont arraché mon fils des mains. Ils ont pris mon fils et... | Open Subtitles | لقد اخذوا ابني من بين يدي لقد اخذوا ابني و ... |
Il a fait une remarque sur la mort de mon fils qui m'a déplu. | Open Subtitles | لقد قال تعليق مهين عن موت ابني و وجدت ذلك مراً سيئاً |
Ici c'est chez moi, c'est mon fils et tu es mon invité. | Open Subtitles | هذا هو منزلي و هذا هو ابني و انت ضيفي |