- Quand j'ai su pour Apophis, mon coeur a bondi, Teal'c. | Open Subtitles | عندما علمت خبر مقتل ابوفيس .قفز قلبى من الفرحه |
Colonel, selon votre rapport Apophis avait péri dans son vaisseau. | Open Subtitles | كولونيل .. تقريرك يوضح ان ابوفيس قتل على متن السفينه |
Chopez Apophis si vous le pouvez, mais votre directive principale est de ramener la famille de T'ealc sur terre. | Open Subtitles | احضر ابوفيس ان استطعت ولكن اولويات المهمه ان تحضر عائله تيلك |
Il m'a accusé d'être un traître. C'est Apophis qui a décidé de me punir. | Open Subtitles | لقد ندانى بالخائن ونده الحراس ان ابوفيس يعاقبنى على خيانتى |
Je vous en prie, entrez, mais Apophis serait furieux d'apprendre que vous avez perdu votre temps à chercher dans la maison de la victime! | Open Subtitles | مرحب بك الدخول ولكن ابوفيس سوف يكون فى شده الغضب من انك تفتش بيت المجنى عليه |
Ou mieux encore, qu'est-ce que mijote Apophis? | Open Subtitles | او حتى الان ماذا حرضك ابوفيس على ان تفعل؟ |
O'Neill, pourquoi ne peux-tu pas admettre la possibilité que l'esprit de mon fils soit trop fort pour Apophis? | Open Subtitles | اونيل لماذا لا تصدق هذا الكلام؟ بأن عقلى ابنى قوى واستطاع مقاومه ابوفيس |
Apophis sait que nous sommes ici, et il n'y a que deux gardes au Stargate. | Open Subtitles | ابوفيس يعلم بأننا هنا ويترك حارسين فقط على البوابه |
Apophis aurait cru que l'attaque était ordonnée par Klorel et aurait riposté. | Open Subtitles | ابوفيس سيعتقد ان هجومك بأوامر من كلوريل. |
Le Goa'uid dans Skaara doit être le fïls de celui qui est dans Apophis. | Open Subtitles | الجواؤلد في سكارا من المحتمل انه إبن الذي في ابوفيس |
C'est la substance Qu'Apophis a employée sur Rya'c. | Open Subtitles | اعتقد انها ذات الماده التى استخدمها ابوفيس للتاسير على رياك |
C'est le pouvoir du sarcophage qui m'a contraint à adorer Apophis. | Open Subtitles | -ان قوة الساركوفيجس اجبرتني على التصديق ان ابوفيس هو الهي. |
Vous sous-estimez l'emprise d'Apophis sur le coeur de Teal'c. | Open Subtitles | -لقد استخففتم بسيطرة ابوفيس على قلب تيلك. |
J'ai toujours été fidèle à Apophis, jamais je ne l'abandonnerai. | Open Subtitles | -انا لم اتوقف يوما عن خدمة ابوفيس ولن اتوقف ابدا. |
C'est le jour où tu nous as aidés à fuir de la prison de Chulak, que tu te serais converti à Apophis? | Open Subtitles | -انت تعتقد انه منذ اللحظه التي اخرجتنا فيها من ذلك السجن في شولاك. -انك كنت تخدم ابوفيس. |
Bra'tac était notre instructeur. Nous servions dans la garde d'Apophis. | Open Subtitles | -لقد تدربت معه تحت امرة براتاك لقد خدمنا ضمن حرس ابوفيس الخاص. |
Tu n'as pas le choix, tu dois informer Apophis de sa trahison. | Open Subtitles | -ولكن لا يوجد لديك خيار الا اخبار ابوفيس بخيانته. |
Alors tu peux dormir tranquille, tu as servi Apophis. | Open Subtitles | -اذن نم نوما هنيئا عالما انك خدمت ابوفيس. |
Je l'ai envoyé dans ce village pour lui sauver la vie, puis je la lui ai ôtée, de peur qu'Apophis ne découvre mon secret. | Open Subtitles | -لقد نفيته الى هذه القريه لانقاذ حياته. -فقط لأخذها مره اخرى, خوفا من ان يعلم ابوفيس بسرّي. |
Il naîtra dans une vraie maison dont Apophis nous a fait cadeau. | Open Subtitles | -سوف يولد ابننا في بيت حقيقي هديه من ابوفيس بنفسه. |