évolution du taux d’utilisation des méthodes de contraception modernes en Afrique du Nord | UN | اتجاهات في معدل انتشار وسائل منع الحمل الحديثة في شمال وغرب أفريقيا حسب الشريحة الخُمسية لثراء الأسر المعيشية |
évolution du taux d’utilisation des méthodes de contraception modernes en Afrique orientale, centrale et australe, par quintile de revenu des ménages | UN | اتجاهات في معدل انتشار وسائل منع الحمل الحديثة في شرق وجنوب ووسط أفريقيا حسب الشريحة الخُمسية لثراء الأسر المعيشية |
Les résultats des études concernant les infractions aux droits de propriété intellectuelle ont été publiés dans un numéro spécial de la revue trends in Organized Crime; | UN | ونشرت نتائج الدراسات المتعلقة بسرقة الممتلكات الفكرية في عدد خاص من مجلة اتجاهات في الجريمة المنظمة؛ |
L'ensemble de ces estimations sont disponibles sur disquette, sous le titre trends in Total Migrant Stock, et sont accompagnées d'une brochure. | UN | وتتوافر المجموعة الكاملة من التقديرات على قريصات، تحت عنوان اتجاهات في المجموع الكلي ﻷعداد المهاجرين، مشفوعة بكتيب. |
Source : Organisation des Nations Unies, Tendances des migrations internationales, SOPEMI, 2005. | UN | المصدر: الأمم المتحدة، اتجاهات في الهجرة الدولية، نظام الإبلاغ المستمر عن الهجرة، 2005. |
évolution des flux commerciaux et des tarifs douaniers | UN | اتجاهات في التدفقات التجارية والتعريفات الجمركية |
Cycles de programmation : tendances dans les principaux domaines de programmation des CIP | UN | دورات البرمجة: اتجاهات في مجالات رئيسية لبرمجة أرقام التخطيط اﻹرشادية |
II. tendances du TRANSFERT FINANCIER NET VERS LES | UN | اتجاهات في النقل الصافي للموارد المالية الى البلدان النامية |
évolution du taux d’utilisation des méthodes de contraception modernes dans les Amériques, | UN | اتجاهات في معدل انتشار وسائل منع الحمل الحديثة في الأمريكتين حسب الشريحة الخُمسية لثراء الأسر المعيشية |
23. évolution du taux d’utilisation des méthodes de contraception modernes en Afrique 139 du Nord et de l’Ouest, par quintile de revenu des ménages | UN | 23 - اتجاهات في معدل انتشار وسائل منع الحمل الحديثة في شمال وغرب أفريقيا حسب الشريحة الخُمسية لثراء الأسر المعيشية |
24. évolution du taux d’utilisation des méthodes de contraception modernes en Afrique orientale, centrale et australe, par quintile de 140 | UN | 24 - اتجاهات في معدل انتشار وسائل منع الحمل الحديثة في شرق وجنوب ووسط أفريقيا حسب الشريحة الخُمسية لثراء الأسر المعيشية |
25. évolution du taux d’utilisation des méthodes de contraception modernes 141 dans les Amériques, par quintile de revenu des ménages | UN | 25 - اتجاهات في معدل انتشار وسائل منع الحمل الحديثة في الأمريكتين حسب الشريحة الخُمسية لثراء الأسر المعيشية |
trends in international economic law. International trade journal, No. 1 (1988), pp. 12-16. | UN | اتجاهات في القانون الاقتصادي الدولي، مجلة التجارة الدولية، رقم ١ )١٩٨٨(، الصفحات ١٢ - ١٦. |
Enfin, il publiera très prochainement une étude intitulée < < Bilateral Investment Treaties 1995-2005: trends in Investment Rule-Making > > . | UN | وأخيراً، سوف تنشر قريباً دراسة عنوانها " معاهدات الاستثمار الثنائية 1995-2005: اتجاهات في وضع قواعد الاستثمار " . |
Bilateral Investment Treaties 19952005: trends in Investment RuleMaking (à paraître) IIA Monitor | UN | :: معاهدات الاستثمار الثنائية 1995-2005: اتجاهات في وضع قواعد الاستثمار (يصدر قريباً) |
A. Tendances des flux d'investissement étranger direct et dans les pays les moins avancés 1 — 8 | UN | ألف - اتجاهات في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر وفي أقل البلدان نمواً 1-8 |
A. Tendances des flux d'investissement étranger direct et dans les pays les moins avancés | UN | ألف- اتجاهات في تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر وفي أقل البلدان نموا |
D. Tendances des droits de l'homme et de la problématique hommes-femmes | UN | دال - اتجاهات في ميدان حقوق الإنسان والقضايا الجنسانية |
évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail | UN | اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل |
évolution des ressources extrabudgétaires de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes et incidences sur la capacité de la Commission d'exécuter son programme de travail | UN | اتجاهات في الموارد الخارجة عن الميزانية باللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأثرها في قدرة اللجنة على الاضطلاع ببرنامج العمل |
Analyse des tendances dans le soutien aux victimes de crimes de violence sexuelle (Unité : Personne) | UN | اتجاهات في دعم ضحايا جرائم العنف الجنسي العدد |
20. Depuis qu'il a pris ses fonctions, le Rapporteur spécial a constaté un certain nombre de tendances dans l'action entreprise par les pays en transition entre régime autoritaire et démocratie pour assurer la protection du droit à la liberté d'opinion, d'expression et d'information. | UN | ٠٢- لاحظ المقرر الخاص منذ اضطلاعه بولايته وجود عدة اتجاهات في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية من الحكم الاستبدادي إلى الديمقراطية فيما يتعلق بتوفير الحماية للحق في حرية الرأي والتعبير واﻹعلام. |
tendances du développement durable : agriculture, terres, développement rural, sécheresse et désertification | UN | اتجاهات في التنمية المستدامة: الزراعة والأراضي والتنمية الريفية والجفاف والتصحر |
Ce sont là les questions soulevées au sujet des travaux du Secrétariat et des Tendances en matière de maintien de la paix et auxquelles il nous faut trouver des réponses. | UN | وهذه أسئلة تثار في عمل اﻷمانة العامة مثلما تثيرها اتجاهات في حفظ السلام، وهي أسئلة تحتاج إلى إيجاد اﻹجابات عليها. |