"اترك رساله" - Traduction Arabe en Français

    • Laissez un message
        
    • Laissez-moi un message
        
    • êtes chez
        
    • Laisse-moi un message
        
    - Abe, c'est Hal. Vous êtes chez les Kenarban, Laissez un message. Open Subtitles انا هال , من فضلك اترك رساله بعد الصفاره
    Laissez un message à Andy Bernard Donnez vos... Open Subtitles ..رجاء اترك رساله لـ أندي برنارد إضافة إلى إسمـ
    Je ne peux pas vous répondre, Laissez un message. Open Subtitles لذا اترك رساله وسأعاود الاتصال بك إلي اللقاء
    Bonjour, c'est Ali. Laissez-moi un message. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}هاي ، لقد توصلت الى آلي اترك رساله وسأعاود الاتصال بك
    Laissez-moi un message, je vous rappellerai. Open Subtitles اترك رساله . وسأرد عليك حالما استطيع
    Salut, c'est le répondeur de Bite-Alma. Laisse-moi un message ou va te faire foutre. Open Subtitles مرحبا , هذا قضيب الما للخط الساخن اترك رساله او اذهب الى الجحيم
    je suis incapable de vous répondre, alors Laissez un message, et je vous rappellerez aussi vite que je peux. Open Subtitles أنا لست قادرا على الرد لمكالمتك حاليا ، لذا رجاء اترك رساله سأرد عليك بسرعه على قدر ما استطيع
    Nous sommes absents, Laissez un message et nous vous rappellerons. Open Subtitles نحن لسنا هنا الان اترك رساله وسوف نعاود الاتصال بك
    Salut, c'est Will. Laissez un message et je vous rappellerai. Open Subtitles مرحباً انا ويل اترك رساله وسوف اتصل بك لاحقاً
    Ici Ed. Laissez un message, voyez ce qui se passe. Open Subtitles انا ايد اترك رساله سنرى مايحدث
    Laissez un message. Open Subtitles مرحبا , انا هارموني اترك رساله.
    Vous êtes bien chez Geoff et Kate, Laissez un message. Open Subtitles انت تتصل ب جيف و كيت رجاءاً اترك رساله
    C'est Jake. Laissez un message. Open Subtitles انه جيك اترك رساله
    Laissez un message, sauf si c'est Tony. Open Subtitles انا ميشيل اترك رساله ما لم تكن طوني
    Laissez un message, nous vous rappellerons dès que possible. Open Subtitles اترك رساله وساكلمك حين يتسنى لى
    Laissez un message apres le bip. Open Subtitles اترك رساله بعد سماع الصافره. حَسَناً.
    Laissez-moi un message et je vous rappelle. Open Subtitles اترك رساله وسوف اعاود الاتصال بك
    Je ne peux pas vous répondre. Laissez-moi un message. Open Subtitles "من فضلك اترك رساله بعد سماع الصافره"
    S'il vous plaît, Laissez-moi un message. Open Subtitles فضلا اترك رساله
    Laissez-moi un message, je vous rappelle. Open Subtitles اترك رساله وسأتصل بك, لاحقاً
    Vous êtes chez Mike. Open Subtitles يستمر الرنين اترك رساله سأ'ود اليك
    C'est Harris. Laisse-moi un message. Open Subtitles انا هاريس , اترك رساله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus