Tu sais pourquoi nous sommes a la table 34 ? | Open Subtitles | اتعرف لماذا نحن الأثنان على الطاولة 34 ؟ |
Tu sais, pour un mec intelligent, frérot, t'es vraiment un idiot. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص ذكي أنت مغفل تماماً اتعرف يا جايك؟ |
Tu sais, ce n'est pas à propos de sexe, mais d'amour. | Open Subtitles | اتعرف , انه ليس عن ممارسة الجنس انه الحب |
Vous savez qu'on m'appelle chaque fois que vous manquez d'être tué. | Open Subtitles | اتعرف انا تلقيت مكالمة متى ما تم تقريباً نسفك |
Quand nous avons fait des prélèvements Vous savez ce que nous avons trouvé ? | Open Subtitles | حسنا، عندما كنا نمسح تلك المواد الكيميائية اتعرف ما الذي ظهر |
Tu sais, vous la seule raison pourquoi je rencontre Shayla. | Open Subtitles | اتعرف, السبب الوحيد الذي قابلت من اجله شايلا |
Tu sais qu'à la maison, je commence à faire un café pas trop mauvais. | Open Subtitles | اتعرف, في المنزل علي ان ان احضر القهوة لكي استمتع بها |
Tu sais ce qui me file la chair de poule avec ces magazines ? | Open Subtitles | اتعرف ما الذى يشغلنى حقا بشأن هذه المجلات؟ بشأن هذه المجلات؟ |
Tu sais quand tu joues troisième base dans l'équipe de softball de GNB ? | Open Subtitles | ـ حسناً ، اتعرف عندما لعبت بمركز القاعدة الثالثة لفريق البنك؟ |
Tu sais, Ernie, on n'est pas obligés de s'arrêter de s'amuser. | Open Subtitles | حسناً , اتعرف , ارني المتعه لم تنتهي بعد |
Tu sais, des fois, il est vraiment dur de t'aimer. | Open Subtitles | اتعرف.انت تجعل حبي لك صعب جداً بعض الاحيان |
Tu sais qui trouve que tu as été vilain ? | Open Subtitles | اتعرف الان من ايضا يفتكر انك الفتى المشاغب؟ |
Oh, Tu sais, un jour je l'utiliserai avec mon fils... | Open Subtitles | اتعرف يوما ما سأستخدم هذه الحيلة على ابني |
Et s'ils ne les baisaient pas, Tu sais quoi ? | Open Subtitles | واذا لم ينكحوا الاوغاد اتعرف ما سيكون الحال؟ |
En fait, Vous savez quoi, ça parait évident maintenant, j'ai tendance à avoir pas mal de trous de mémoire. | Open Subtitles | في الواقع ، اتعرف ماذا ,هذا يبين الكثير من الاشياء انا اميل الى التعتم كثيراً |
Vous savez comme il est difficile de nos jours de trouver une balle ? | Open Subtitles | اتعرف كم هو صعب ايجاد رصاصة هذه الايام؟ اعني رصاصة حقيقية |
Vous savez combien de temps s'est écoulé jusqu'à ce nous nous sentions en sécurité pour le faire ? | Open Subtitles | اتعرف كم مضى منذ أن شعرت بالأمان لأفعل هذا؟ |
Tu connais des mamans sympas qui se retrouvent ? | Open Subtitles | اتعرف اي أمهات رائعات مجموعة . مجموعة أمهات؟ |
Et j'aimerais la connaître mieux. Que dois-je donc faire ? | Open Subtitles | ويجب ان اتعرف عليها اكثر فما اللى يجب على فعله ؟ |
Je travaille à la télé ! Oui ! Vous connaissez "Sites Sinistres" ? | Open Subtitles | انا اعمل في محطة تلفازية أجل هذا صحيح، اتعرف عرض سانيستر سايتس؟ |
Savez-vous que ma famille est de plus vieux lignage que toute autre du royaume? | Open Subtitles | اتعرف ان عائلتي يمكن ان تتبع نسبها النبيل اكثر من اي عائلة في انجلترا |
Sais-tu ce qu'il y a de spécial avec le gui ? | Open Subtitles | اتعرف ما هو الشيء المميز فيها ؟ |
tu vois, le fait que Tu sais que ça signifie que tu es encore plus un gros crétin que je ne le pensais. | Open Subtitles | انظر, اتعرف الحقيقه تعني انك اكثر حمقاً من الذي كنت اظنه سابقاً |