Pour une plainte, Appelez le commissaire du comté. | Open Subtitles | إن أردت التشكيّ لأحد ما اتّصلي بمفوّض مقاطعتكِ |
Voici ma carte. Appelez, si quelque chose vous revient. | Open Subtitles | إليكِ بطاقتي، اتّصلي بي لو استطعتِ تذكّر أيّ شيءٍ آخر، إتفقنا؟ |
Appelez le bureau de liaison si vous avez de nouvelles informations, Sinon, passez une bonne journée. | Open Subtitles | اتّصلي بصلة الوصل بالمكتب لو كان لديكِ أيّ معلوماتٍ جديدة، عدا ذلك، يوم سعيد. |
Je ne sais pas. Appelle les secours. | Open Subtitles | اتّصلي بالطوارئ، سأبدأ الاسعافات الأوّليّة. |
Je t'Appelle simplement pour te dire pourquoi nous sommes parties, appelle-moi à l'occasion. | Open Subtitles | أهاتفك لأخبرك بسبب مغادرتنا، اتّصلي بي حالما تقدرين، سلام. |
Ok, super. Dig et moi te couvrons. Laurel, contacte ton père. | Open Subtitles | رائع، أنا و(ديج) سنحمي ظهرك، (لورل)، اتّصلي بوالدك. |
Il y a quelqu'un dans ma chambre. Appelles la police. | Open Subtitles | -هناك أحد في غرفتي، اتّصلي بالطوارئ . |
Appelez la Sécurité intérieure. | Open Subtitles | اتّصلي بالأمن الداخلي لتأمين الشقق السكنية |
Si il y a le moindre souci vous Appelez, OK. | Open Subtitles | لذا اتّصلي بي إن خرجت الأمور عن السيطرة |
Donc si vous pouvez, Appelez mon bureau et planifier un rendez-vous, nous pourrons avancer et parler de tout ceci. | Open Subtitles | لذا لو بإمكانكِ، اتّصلي بمكتبي وحدّدي موعد، وبعد ذلك يٌمكننا المُضي والتحدّث حول هذا. |
Appelez votre sœur. Ça s'est bien passé, cette idée. | Open Subtitles | اتّصلي بأختكِ، لأنّ ذلك نجح سابقًا. |
La prochaine fois, Appelez une relation. | Open Subtitles | المرّة القادمة، اتّصلي بأحد تعرفينه |
Vite, Appelez un médecin de la ville, | Open Subtitles | اتّصلي بأحد جرّاحي القرية فوراً. |
Appelez Jon Bon Jovi. C'est l'artiste résident de NBC. | Open Subtitles | اتّصلي بـ(جون بون جوفي) إنه الفنّان المقيّد مع "ن.ب.س" |
Tu es la seule qui peut l'arrêter. Appelle moi. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة القادرة على إيقافه، اتّصلي بي. |
Appelle ce numéro pour programmer une interview. | Open Subtitles | اتّصلي بهذا الرقم لتحديد موعدٍ للمُقابلة. |
Si la foule vient par ici, Appelle nous. | Open Subtitles | إذا جاء السكّان مِنْ هذا الطريق، اتّصلي بنا. هيّا بنا. |
Appelle ce numéro dans 10 minutes. | Open Subtitles | اتّصلي بهذا الرقمِ .في عشْرة دقائقِ |
Donc fais le, tu sais. Appelle maintenant. | Open Subtitles | لذا افعليها , اتعلمين اتّصلي الآن |
Appelle moi quand tu as fini. | Open Subtitles | اتّصلي بي حالما تنتهين. وداعاً. |
Jules, contacte les flics de Far Rockaway voire ce qu'ils savent sur ce jeune bling-bling. | Open Subtitles | (جولز)، اتّصلي بشرطة الأحداث في (فار روكاواي)، وتحققي لو كانوا يعرفون ذلك الفتى الفاسق مع المُرهن المُبهرج بالمُجوهرات. |
Appelles. | Open Subtitles | اتّصلي |