Ça dure pas. Fais que ça compte. | Open Subtitles | لن تدوم طويلًا، لذا اجعلي استخدامها يستحق |
Ça va, reste à l'aise. Fais comme chez toi. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام، ابقي مرتاحة، اجعلي نفسك في المنزل |
Fais comme si tu allais quelque part, aie l'air décidé. | Open Subtitles | اجعلي نفسكِ جزء من القطيع وهذا ما يجب عليكِ فعله في كل مكان |
Faites en sorte que vos parents abandonnent leurs droits et prouvez que vous pouvez fournir un environnement stable. | Open Subtitles | اجعلي والديكِ يتخلّون عن حقوقهم واثبتِ أنّه بإمكانكِ توفير البيئة المناسبة لهم |
Faites comme chez vous. | Open Subtitles | ايا كان ما تريدين اجعلي نفسك وكأنك بمنزلك |
Laisse les junior faire une nuit blanche. | Open Subtitles | اجعلي المحللين المبتدئين يجلسون طوال الليل. |
Sors, va t'amuser, Demande à Riley de t'emmener voir un film. | Open Subtitles | أخرجي . اقضي وقتاً مفرحا اجعلي رايلي يصطحبكُ إلي مشاهدة فيلم أو شئ ما |
Ecoutez, Demandez à vos avocats de Harvard de pondre un bla-bla de bon niveau, ayant l'air légal : | Open Subtitles | اسمعي، اجعلي محامي المستشفى الخنوع يبتدع أي سبب شرعي نفسي |
Fais de ta brosse à dents un couteau. Tout peut être une arme. | Open Subtitles | اجعلي فرشاة أسنانك حادة حولي كل شيء إلى سلاح |
Fais comme chez toi. Il y a du thé japonais. | Open Subtitles | اجعلي نفسك بالمنزل هذا شاي ياباني بالمناسبة. |
Tu Fais au feeling, on te demandera jamais de te justifier, hein. | Open Subtitles | اجعلي إحساسك يقودك لست مضطرة لتبرير أفعالك |
J'en veux dans ma bouche maintenant. Fais en sorte que ça arrive ! | Open Subtitles | أريدهم أن يكونوا في فمي اذهبي , اجعلي هذا يتحقق |
Fais bonne figure. Mais pour le moment, c'est de ma figure dont tu dois t'occuper. | Open Subtitles | اجعلي الأمر يبدو رائعًا، لكن في الوقت الراهن، أريدكِ أن تجعليني أبدو رائعة. |
Fais que tout ça s'arrête. S'il te plaît ! | Open Subtitles | إنّ أتوسّل إليكِ، ارجوكِ اجعلي هذا ينتهي، ارجوكِ. |
Bonne idée. Faites broder les initiales de ma femme à l'intérieur de la cape. | Open Subtitles | فكرة جيدة , اجعلي الأحرف الأولى من اسم زوجتي ميوطة في الرأس. |
S'il vous plaît, Faites les cours à la manière du professeur Kang. | Open Subtitles | من فضلك اجعلي الدروس مركزة على طريقة الاستاذ كانغ |
Faites faire à vos subordonnés une PL et une IRM craniospinale pour chercher des plaques de SEP. | Open Subtitles | اجعلي أتباعك يقومون ببزل قطني و اجروا رنينا مغناطيسيا قحفيا شوكيا لتفقد الترسبات المترافقة مع التصلب المتعدد |
Détends-toi et Laisse Félix être ton... | Open Subtitles | لذا استرخي اجعلي فيليكس يصبح.. |
Laisse l'inquiètude à ton ennemi | Open Subtitles | . اجعلي القلق للعدو |
Demande à une de ses amies arrogantes de l'organiser pour elle. | Open Subtitles | اجعلي واحدة من اعز صديقاتها ان تقيمها لها |
Demande à Kalinda de voir avec les autres hôtels où il est allé. | Open Subtitles | اجعلي كاليندا تفحص إذا كان قد أقام في فنادق أخرى |
Demandez à la N.S.A. les plans de caméras dans ce secteur. | Open Subtitles | اجعلي وكالة الأمن القومي تقوم بإرسال بيانات بشأن أيّ آلة تصوير في تلك المنطقة. |
Dis à Anna de m'appeler quand tu auras ce message. | Open Subtitles | عندما تقرئين تلك الرسلة اجعلي أنا تتصل بي |